争分夺秒 aproveitar cada segundo
Explanation
形容充分利用时间,一分一秒都不浪费。
Para descrever a utilização completa do tempo, sem desperdiçar um único segundo.
Origin Story
话说大禹治水,为了让百姓早日摆脱水患,他日夜兼程,争分夺秒地指挥治水工程。他常常为了多争取一些时间,把吃饭睡觉的时间都省去,常常是白天在工地上指挥,晚上就坐在河边思考,常常挑灯夜战,废寝忘食,就是为了让工程尽早完成,让老百姓尽快安居乐业。大禹治水的故事,成为了后世人们争分夺秒,勤奋工作的典范。
Diz-se que Yu, o Grande, para permitir que o povo se livrasse do desastre da água o mais rápido possível, trabalhou dia e noite, e aproveitou cada minuto e segundo para dirigir o projeto de controlo de água. Ele muitas vezes poupava o tempo de comer e dormir para ganhar mais tempo. Ele muitas vezes dirigia o trabalho no canteiro de obras durante o dia e sentava-se à margem do rio à noite a pensar, muitas vezes trabalhando até tarde da noite, negligenciando o sono e a comida, apenas para completar o projeto o mais rápido possível e permitir que o povo vivesse e trabalhasse em paz o mais rápido possível. A história do controlo das inundações de Yu, o Grande, tornou-se um modelo para as gerações futuras para aproveitar cada minuto e segundo e trabalhar diligentemente.
Usage
用来形容充分利用时间。
Utilizado para descrever a utilização completa do tempo.
Examples
-
为了赶上火车,他争分夺秒地往车站跑。
weileganshang huoche, ta zhēng fēn duó miǎo de wangchezhanpao.
Para apanhar o comboio, ele correu para a estação, aproveitando cada segundo.
-
考试来临,同学们争分夺秒地复习功课。
kaoshi lailin, tongxue men zhēng fēn duó miǎo de fuxigongke
O exame está a aproximar-se e os alunos estão a rever as aulas aproveitando cada minuto e segundo.