以邻为壑 yǐ lín wéi hè usar o vizinho como um depósito

Explanation

比喻把自己的困难或祸害转嫁给别人,只顾自己一方的利益。

Significa transferir as próprias dificuldades ou danos a outros, considerando apenas os próprios interesses.

Origin Story

战国时期,魏国有个叫公孙鞅的人,他为了巩固自己的权力,不顾百姓死活,强令修建大型水利工程。工程完成后,他将多余的水排向邻国,导致邻国发生水灾。百姓怨声载道,公孙鞅却毫不在乎,他认为只要魏国安然无恙,牺牲邻国也在所不惜。这便是“以邻为壑”的典故。

zhanguoshiqi,weiguo you ge jiao gongsun yang de ren,ta wei le gonggu ziji de quanli,bugù baixing sihuo,qiangling xiujiandaxing shuili gongcheng.gongcheng wancheng hou,ta jiang duoyude shui paixiang lingguo,daozhi lingguo fasheng shuizai.baixing yuansheng zaidao,gongsun yang que hao buzaihu,ta renwei zhi yao weiguo anran wu yang,xisheng lingguo ye zai suobuxi.zhe bian shi "yilinweihè" de diangu.

Durante o período dos Estados Combatentes, havia um homem em Wei chamado Gongsun Yang. Para consolidar seu poder, ele ordenou a construção de um grande projeto de conservação de água, sem se importar com a vida das pessoas. Após a conclusão do projeto, ele desviou o excesso de água para os países vizinhos, causando inundações nos países vizinhos. O povo reclamou, mas Gongsun Yang não se importou. Ele achava que, contanto que Wei estivesse a salvo, não importava se os países vizinhos sofriam. Esta é a origem do idioma "Yǐ lín wéi hè".

Usage

用于比喻只顾自己一方的利益,把困难或祸害转嫁给别人。

yongyu biju zhigu ziji yifang de liyi,ba kunnan huo huohài zhuǎnjià gěi biérén.

É usado para ilustrar que alguém considera apenas seus próprios interesses e transfere dificuldades ou danos a outros.

Examples

  • 他们为了自身利益,不惜以邻为壑,损害他人利益。

    tamen wei le zishen liyi,buxishu yilinweihè,sunhai taren liyi

    Eles sacrificaram os interesses dos outros para seu próprio benefício.

  • 这个国家为了发展经济,竟然以邻为壑,将污染排放到邻国。

    zhege guojia wei le fazhan jingji,jingran yilinweihè,jiang wuran paifang dao lingguo

    Para desenvolver sua economia, o país até poluiu seu país vizinho, o que é imoral.