劈头盖脸 pī tóu gài liǎn de repente

Explanation

形容来势猛烈,不留情面地批评或攻击。

Para descrever algo que é criticado ou atacado feroz e impiedosamente.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位脾气暴躁的铁匠老张。一天,村里来了个年轻的学徒,想拜老张为师,学习锻造技艺。老张正忙着赶制一把宝剑,学徒一来就叽叽喳喳说个不停,打断了老张的思路。老张火冒三丈,拿起一把锤子,劈头盖脸地朝着学徒训斥起来,吓得学徒一句话也不敢说。事后,老张后悔不已,他意识到自己不该如此粗暴,应该循循善诱地教导学徒。从此以后,老张改掉了暴躁的脾气,成为了一位受人尊敬的好老师。

cóngqián, zài yīgè xiǎoshāncūn lǐ, zhùzhe yī wèi píqì bàozào de tiějiàng lǎo zhāng. yītiān, cūn lǐ lái le ge niánqīng de xuétú, xiǎng bài lǎo zhāng wéi shī, xuéxí duànzào jìyì. lǎo zhāng zhèng mángzhe gǎnzhì yī bǎ bǎojiàn, xuétú yī lái jiù jījījīchā shuō ge bùtíng, dǎ duàn le lǎo zhāng de sīlù. lǎo zhāng huǒ mào sān zhàng, ná qǐ yī bǎ chuízi, pītóugailiǎn de zhào zhe xuétú xùn chī qǐ lái, xià de xuétú yī jù huà yě bù gǎn shuō. shìhòu, lǎo zhāng hòuhuǐ bù yǐ, tā yìshí dào zìjǐ bù gāi rúcǐ cūbào, yīnggāi xúnxúnxiànyòu de jiàodǎo xuétú. cóngcǐ yǐhòu, lǎo zhāng gǎi diào le bàozào de píqì, chéngwéi le yī wèi shòu rén zūnjìng de hǎo lǎoshī.

Era uma vez, numa pequena aldeia montanhosa, vivia um ferreiro de mau humor chamado Lao Zhang. Um dia, um jovem aprendiz chegou à aldeia, esperando aprender o ofício de ferreiro com Lao Zhang. Lao Zhang estava ocupado a forjar uma espada quando o aprendiz chegou, a tagarelar incessantemente, o que interrompeu a concentração de Lao Zhang. Lao Zhang, furioso, agarrou num martelo e repreendeu o aprendiz ferozmente, assustando o aprendiz até ao silêncio. Depois, Lao Zhang lamentou profundamente as suas ações, percebendo que não deveria ter sido tão severo e que deveria ter guiado o aprendiz pacientemente. A partir desse dia, Lao Zhang mudou o seu mau humor e tornou-se um professor respeitado.

Usage

用于形容批评或攻击的猛烈程度,多用于口语。

yòng yú xíngróng pīpíng huò gōngjī de měngliè chéngdù, duō yòng yú kǒuyǔ

Usado para descrever a intensidade da crítica ou ataque, principalmente usado na linguagem falada.

Examples

  • 暴风雨劈头盖脸地向我们袭来。

    baofengyu pītóugailiǎn de xiàng wǒmen xí lái

    A tempestade caiu sobre nós.

  • 领导劈头盖脸地批评了他一顿。

    lingdǎo pītóugailiǎn de pīpíng le tā yīdùn

    O chefe o criticou severamente e de repente.