大有作为 alcançar grandes feitos
Explanation
指能够充分发挥才能,做出很大的成绩。
Refere-se à capacidade de utilizar plenamente seus talentos e alcançar grandes resultados.
Origin Story
年轻的李时珍从小就对医药学有着浓厚的兴趣。他勤奋好学,阅读了大量的医书典籍,并常常深入山林,采集草药,亲自实验。他刻苦钻研,不断积累经验,最终完成了药学巨著《本草纲目》。这部书不仅总结了前人的医药学成果,也添加了许多他自己的发现,为后世医学的发展做出了巨大的贡献,可谓大有作为。
Desde jovem, Li Shizhen demonstrou profundo interesse pela medicina. Ele estudou diligentemente, lendo inúmeros livros e textos médicos, e muitas vezes se aventurava nas montanhas para coletar ervas e conduzir seus próprios experimentos. Através do trabalho árduo e da incansável acumulação de experiência, ele finalmente completou a monumental obra farmacológica, o “Compêndio de Materia Médica”. Este livro não apenas resumiu as conquistas de seus predecessores na medicina, mas também acrescentou muitas de suas próprias descobertas, fazendo uma contribuição tremenda para o desenvolvimento da medicina em gerações posteriores; ele de fato alcançou grandes coisas.
Usage
形容人能够充分发挥才能,做出很大成绩。
Descreve alguém que consegue usar totalmente seus talentos e alcançar grande sucesso.
Examples
-
他虽然年轻,但在工作中已经大有作为。
tā suīrán niánqīng, dàn zài gōngzuò zhōng yǐjīng dà yǒu zuòwéi.
Embora seja jovem, ele já fez grandes coisas em seu trabalho.
-
经过多年的努力,他终于在大舞台上大有作为。
jīngguò duōnián de nǔlì, tā zhōngyú zài dà wǔtái shàng dà yǒu zuòwéi
Após anos de esforço, ele finalmente alcançou grande sucesso no grande palco.