天衣无缝 Tiān yī wú fèng Sem costura

Explanation

比喻事物完美无缺,没有一点缺陷。

Uma metáfora para algo perfeito e impecável, sem o menor defeito.

Origin Story

传说中,天上的仙女织女所穿的衣服,是用天上特有的丝线织成的,轻盈飘逸,没有一丝缝隙,这就是“天衣无缝”。后来人们便用这个成语来形容事物完美无缺,没有一点瑕疵。 话说汉朝时期,有一个名叫郭翰的人,他酷爱天文,经常在夜晚仰望星空,观察天象。一天晚上,他在自家院子里乘凉,突然看见一个身穿白衣的女子从天而降,她美丽动人,宛如仙女下凡。郭翰上前询问,女子自称是织女,并告诉郭翰,她所穿的衣服是天衣,并非凡间针线所制,所以毫无缝隙。郭翰仔细观察,果然如此,心中惊叹不已。 这个故事流传至今,人们常常用“天衣无缝”来比喻那些完美无缺,毫无瑕疵的事物。它也体现了人们对完美事物的追求和向往。

chuán shuō zhōng, tiānshàng de xiānnǚ zhī nǚ suǒ chuān de yīfu, shì yòng tiānshàng tèyǒu de sīxiàn zhī chéng de, qīngyíng piāoyì, méiyǒu yīsī féngxì, zhè jiùshì “tiānyīwúfèng”. hòulái rénmen biàn yòng zhège chéngyǔ lái xíngróng shìwù wánmèi wúquē, méiyǒu yīdiǎn xiácī.

A lenda diz que as roupas usadas pela tecelã celestial Zhinü eram tecidas com fios celestiais únicos, leves e elegantes, sem uma única costura, daí o idioma "Tianyi wufen". Mais tarde, as pessoas usaram esse idioma para descrever coisas que eram perfeitas e impecáveis, sem nenhum defeito. Durante a dinastia Han, havia um homem chamado Guo Han que gostava de astronomia. Ele costumava olhar para as estrelas à noite e observar os fenômenos celestiais. Uma noite, enquanto desfrutava do ar fresco em seu pátio, ele de repente viu uma mulher vestida de branco descendo dos céus. Ela era linda e graciosa, como uma fada descendo à terra. Guo Han se aproximou e perguntou a ela, e a mulher se apresentou como Zhinü. Ela disse a Guo Han que as roupas que usava eram roupas celestiais, não feitas com agulha e linha terrestres, por isso não havia costuras. Guo Han as examinou cuidadosamente e descobriu que era verdade, maravilhando-se em seu coração. Esta história foi passada até hoje, e as pessoas costumam usar "Tianyi wufen" para descrever coisas que são perfeitas e impecáveis, sem nenhum defeito. Também reflete a busca e o desejo de perfeição das pessoas.

Usage

用于形容事物完美无缺,没有一点缺陷。

yòng yú xíngróng shìwù wánmèi wúquē, méiyǒu yīdiǎn quēxiàn

Usado para descrever algo perfeito e impecável, sem o menor defeito.

Examples

  • 他的计划天衣无缝,令人叹为观止。

    tā de jìhuà tiānyīwúfèng, lìng rén tànwéiguānzhǐ

    Seu plano era perfeito, incrível.

  • 这幅画构思巧妙,天衣无缝。

    zhè fú huà gòusī qiǎomiào, tiānyīwúfèng

    A concepção desta pintura é engenhosa e perfeita.