夸夸而谈 Kuā kuā ér tán vangloriar-se

Explanation

形容说话浮夸,不切实际,没有真凭实据。

Descreve alguém que fala de forma fanfarrão e irrealista, sem base factual.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,才华横溢,但他有些恃才傲物,常常夸夸而谈。一次,他与朋友们在酒楼饮酒作乐,李白兴致勃勃,滔滔不绝地讲述自己如何才华横溢,如何得到皇帝的赏识,以及将来如何施展抱负。朋友们都听得津津有味,但其中一位朋友却暗自摇头。酒过三巡,这位朋友忍不住说道:"李兄,你的话固然精彩,但其中有些未免夸大其词了。"李白不以为然,继续夸夸而谈,丝毫不理会朋友的劝告。 后来,李白因为得罪了权贵,被贬官,甚至被流放,他这才明白,空有一身才华,却只会夸夸而谈,是无法成就大事的。他开始反思自己的行为,并逐渐改变了说话的风格,变得更加谦虚谨慎。

huà shuō Táng Cháo shíqī, yǒu yī wèi míng jiào Lǐ Bái de shī rén, cái huá héngyì, dàn tā yǒuxiē shì cái ào wù, cháng cháng kuā kuā ér tán. yī cì, tā yǔ péngyǒu men zài jiǔ lóu yǐn jiǔ zuò lè, Lǐ Bái xīngzhì bó bó, tāotāobùjué de jiǎngshù zìjǐ rúhé cái huá héngyì, rúhé dédào huángdì de shǎngshí, yǐjí jiāng lái rúhé shīzhǎn bào fù. péngyǒu men dōu tīng de jīnjīnwèiwèi, dàn qízhōng yī wèi péngyou què àn zì yáotóu. jiǔ guò sān xún, zhè wèi péngyou rěn bù zhù shuōdào: 'Lǐ xiōng, nǐ de huà gùrán jīngcǎi, dàn qízhōng yǒuxiē wèi miǎn kuā dà qí cí le.' Lǐ Bái bù yǐ wéirán, jìxù kuā kuā ér tán, sīháo bù lǐ péngyou de quàngào.

Na Dinastia Tang, houve um poeta chamado Li Bai, que era extremamente talentoso, mas também bastante arrogante e frequentemente se gabava. Em uma ocasião, enquanto bebia com amigos, Li Bai falou com entusiasmo e sem parar sobre seu talento extraordinário, como era apreciado pelo imperador e suas aspirações futuras. Seus amigos ouviam com interesse, mas um deles secretamente balançava a cabeça. Depois de algumas rodadas de bebida, este amigo não pôde deixar de dizer: "Irmão Li, suas palavras são maravilhosas, mas algumas são um pouco exageradas." Li Bai não se importou e continuou a se gabar, ignorando o conselho de seu amigo. Mais tarde, Li Bai foi rebaixado e até mesmo exilado por ofender figuras influentes. Então, ele percebeu que se gabar e não agir na prática o impedia de alcançar grandes feitos. Ele começou a refletir sobre seu comportamento e gradualmente mudou seu estilo de falar, tornando-se mais humilde e cauteloso.

Usage

用来形容说话浮夸不切实际。

yòng lái xíngróng shuō huà fúkuā bù qiè shíjì

Usado para descrever alguém que fala de forma fanfarrão e irrealista.

Examples

  • 他的演讲夸夸而谈,缺乏实际内容。

    ta de yanjiang kuakuāértán, quēfá shíjì nèiróng

    Seu discurso era cheio de jactância e faltava substância.

  • 不要夸夸而谈,要脚踏实地地做事。

    bùyào kuakuāértán, yào jiǎotàshídì de zuòshì

    Não se gabar, trabalhar com os pés no chão.