循循善诱 orientação paciente
Explanation
循循善诱是指善于引导别人学习,使之逐步掌握知识和技能。它强调的是引导的耐心、细致和循序渐进,而不是强迫或粗暴。
Xunxun shanyou refere-se à capacidade de guiar os outros no aprendizado, permitindo que eles adquiram gradualmente conhecimentos e habilidades. Enfatiza-se a paciência, a meticulosidade e a orientação gradual, em vez de coerção ou força.
Origin Story
春秋时期,孔子周游列国,传播儒家思想。他桃李满天下,弟子三千,贤者七十二。孔子的教学方法独树一帜,他总是循循善诱,因材施教,从不强迫学生。一次,一个学生对学习感到厌倦,想要放弃。孔子并没有责备他,而是耐心地引导他,从他感兴趣的话题入手,慢慢地引导他回到学习的轨道上来。他像一位慈祥的长者,引导学生发现学习的乐趣,激励学生不断进步。在他的循循善诱下,学生们都学有所成,成为国家的栋梁之才。
Durante o período da Primavera e do Outono, Confúcio viajou por vários estados, difundindo as ideias confucionistas. Seus métodos de ensino eram únicos; ele sempre foi paciente e encorajador, adaptando-se às necessidades de cada aluno e nunca forçando ninguém. Uma vez, um aluno se cansou de aprender e quis desistir. Confúcio não o repreendeu, mas o guiou pacientemente, começando por assuntos que o interessavam e o conduzindo gentilmente de volta aos estudos. Como um ancião gentil, ele ajudou os alunos a descobrir a alegria de aprender e os motivou a melhorar. Sob sua orientação paciente, os alunos realizaram grandes feitos e se tornaram pilares do estado.
Usage
这个成语常用来形容教师的教学方法,也用于其他方面的循循善诱的引导。
Esta expressão idiomática é frequentemente usada para descrever os métodos de ensino de um professor, mas também pode ser usada para descrever outras formas de orientação paciente e gentil.
Examples
-
老师循循善诱的教学方法,让我受益匪浅。
lǎoshī xúnxúnshànyòu de jiàoxuéfāngfǎ, ràng wǒ shòuyì fěiqiǎn.
O método de ensino paciente e gentil do professor me ajudou muito.
-
他循循善诱地引导学生思考问题,课堂气氛十分活跃。
tā xúnxúnshànyòu de yǐndǎo xuésheng sīkǎo wèntí, kètáng qìfēn shífēn huóyuè
Ele guiou os alunos a pensar no problema com paciência e gentileza, e o ambiente da sala de aula foi muito ativo.