恩恩爱爱 apaixonados
Explanation
形容夫妻或恋人之间感情深厚,相亲相爱。有时也指亲人之间感情深厚。
Descreve o profundo amor e afeição entre cônjuges ou amantes. Às vezes também usado para o profundo afeto entre membros da família.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一对年轻的夫妻,名叫阿福和阿香。他们从小青梅竹马,两情相悦。结婚后,他们恩恩爱爱,相敬如宾。阿福勤劳肯干,每天上山砍柴,下田耕作,把家务事都打理得井井有条。阿香温柔贤惠,在家操持家务,照顾老人孩子,把家里打理得干净舒适。村里的人都夸他们是一对模范夫妻。有一天,村里来了一个算命先生,他听说阿福和阿香恩恩爱爱,便想看看他们的面相。算命先生仔细端详了他们的面相,然后笑着说:"你们夫妻二人,不仅恩爱,而且长寿!"阿福和阿香听了都很高兴,他们更加珍惜彼此之间的感情,恩恩爱爱地生活下去。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, vivia um jovem casal chamado Ah Fu e Ah Xiang. Eles eram amigos de infância e se apaixonaram um pelo outro. Depois do casamento, eles viveram felizes juntos, respeitando-se mutuamente. Ah Fu era diligente e trabalhador; ele subia à montanha para cortar lenha e trabalhava nos campos todos os dias, administrando todo o trabalho doméstico de forma organizada. Ah Xiang era gentil e virtuosa, cuidando dos afazeres domésticos, dos idosos e das crianças em casa, mantendo a casa limpa e confortável. Os aldeões os elogiaram como um casal modelo. Um dia, um adivinho veio para a aldeia. Ao ouvir que Ah Fu e Ah Xiang viviam felizes juntos, ele quis ver seus rostos. O adivinho examinou cuidadosamente seus rostos e então disse com um sorriso: "Vocês dois não só estão apaixonados, mas também são longevos!" Ah Fu e Ah Xiang ficaram muito felizes. Eles valorizaram ainda mais seu relacionamento e continuaram a viver felizes juntos.
Usage
用于描写夫妻或恋人之间甜蜜恩爱的感情,也可以用来形容亲人间深厚的感情。
Usado para descrever o relacionamento doce e amoroso entre cônjuges ou amantes; também pode ser usado para descrever o profundo afeto entre membros da família.
Examples
-
他俩恩恩爱爱,令人羡慕。
ta lia en en ai ai, ling ren xian mu
Eles estão muito apaixonados, o que é invejável.
-
这对夫妻恩恩爱爱,生活幸福美满。
zhei dui fuqi en en ai ai, shenghuo xingfu meiman
Este casal está apaixonado e sua vida está cheia de felicidade e harmonia.