指天誓日 Jurar pelos céus e pela terra
Explanation
指着天,对着太阳发誓,表示意志坚决或对人表示忠诚。
Jurar pelo céu e pelo sol, mostrando determinação ou lealtad.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的山村里,住着一位名叫阿强的年轻猎户。他以打猎为生,为人正直,诚实善良。一日,阿强在深山里遇到了一位受伤的老人,老人身受重伤,奄奄一息。阿强不顾一切将老人背回家中,悉心照料。老人伤愈后,感激涕零,为了报答阿强的救命之恩,老人将自己毕生收藏的一把宝剑赠予阿强。阿强收下宝剑,指天誓日,承诺永世不忘老人的恩情,并答应将宝剑作为传家宝,世代相传,永志不忘。从此以后,阿强更加努力地打猎,维持生计,同时,他热心帮助他人,成为村里人敬重的好人。每当有人询问他为何如此善良时,他总是指着天上的太阳,笑着说:我曾经指天誓日,承诺永世不忘恩情,这是我必须做到的。
Há muito tempo, numa aldeia remota da montanha, vivia um jovem caçador chamado Aqiang. Ele ganhava a vida caçando e era um homem íntegro, honesto e bondoso. Um dia, Aqiang encontrou um ancião ferido nas montanhas. O ancião estava gravemente ferido e à beira da morte. Aqiang, sem hesitar, levou o ancião para sua casa e cuidou dele com carinho. Depois que o ancião se recuperou, ele ficou profundamente comovido e grato pela ajuda de Aqiang. Para retribuir a Aqiang por ter salvado sua vida, o ancião deu a Aqiang sua coleção de toda a vida — uma espada preciosa. Aqiang aceitou a espada e jurou pelo céu e pela terra que nunca esqueceria a bondade do ancião. Ele também prometeu transmitir a espada como uma herança de família para as gerações futuras, lembrando para sempre a bondade do ancião. A partir daquele dia, Aqiang trabalhou ainda mais duro na caça para se sustentar. Ao mesmo tempo, ele ajudava entusiasticamente os outros e tornou-se um homem respeitado na aldeia. Sempre que alguém lhe perguntava por que ele era tão gentil, ele sempre apontava para o sol no céu e dizia com um sorriso: “Eu já jurei pelo céu e pela terra, prometendo nunca esquecer a bondade; isso é o que eu devo fazer.”],
Usage
用于表达决心或忠诚。
Usado para expressar determinação ou lealdade.
Examples
-
他指天誓日地说绝不会背叛朋友。
ta zhitianshiridishuojuebuhuibainpangpengyou
Ele jurou pelos céus e pela terra que nunca trairiam seus amigos.
-
面对着逝去的亲人,他指天誓日,一定要为他们报仇雪恨。
mian duizhe shiqu de qinren, ta zhitianshi ri, yiding yao wei tamen baochou xuehen
Diante de seus entes queridos falecidos, ele jurou pelos céus e pela terra que se vingaria por eles.