死灰复燃 sǐ huī fù rán Cinzas mortas reacendem

Explanation

比喻已经消灭了的坏人、坏事又重新活动起来。

É usado para descrever forças malignas que já foram eliminadas estão ativas novamente.

Origin Story

西汉景帝年间,梁孝王刘武的门客韩安国因罪入狱,狱卒田甲经常欺辱他。韩安国愤然说道:“死灰难道就不会重新燃烧吗?”田甲轻蔑地回应:“就让你撒泡尿浇灭它!”然而,不久后,韩安国被释放,并官复原职,甚至官位更高。田甲顿时吓得赤身裸体,向韩安国求饶,最终韩安国并没有报复他。这个故事体现了即使暂时失败,只要机会合适,仍有可能东山再起,也告诫人们不要轻易小瞧任何人。

xi han jingdi nianjian,liang xiaowang liu wu de menke han anguo yin zui ruyu, yuzou tian jia jingchang qirushu. han anguo fenran shuidao:'sihui nandao jiu bu hui zhongxin ranshao ma?'tian jia qingmie de huying:'jiu rang ni sa pao niao jiao mie ta!'ran'er,bujiu hou, han anguo bei shifang,bing guanfuyuanzhi,shenzhi guanwei geng gao.tian jia danshi xia de qishen luoti,xiang han anguo qiurao, zhongjiu han anguo bing meiyou baofu ta.zhege gushi tixianle jishi zanshi shibai,zhiyao jihui héshi,reng you keneng dongshan zaiqi,ye gaojie renmen buyao qingyi xiaoqiaorenhe.

Durante o reinado do Imperador Jingdi da Dinastia Han Ocidental, Han Anguo, um servo do Rei Liu Wu de Liang, foi preso por um crime. O carcereiro, Tian Jia, frequentemente o intimidava. Han Anguo disse irado: «As cinzas mortas não podem se reacender?». Tian Jia respondeu com desprezo: «Deixe-me simplesmente urinar sobre elas para apagá-las!». No entanto, pouco depois, Han Anguo foi libertado e reintegrado ao seu posto, mesmo alcançando uma posição superior. Tian Jia ficou imediatamente aterrorizado, implorando a Han Anguo por misericórdia nu, e finalmente Han Anguo não se vingou. Esta história ilustra que mesmo com uma derrota temporária, a possibilidade de ressurgimento persiste, dada a oportunidade certa; também adverte contra subestimar qualquer pessoa.

Usage

用作谓语、宾语;比喻已经消失了的恶势力又重新活动起来。

yong zuo weiyuj bingyu;biyu yijing xiaoshi le de e shili you zhongxin huodong qilai.

Usado como predicado ou objeto; significa que as forças malignas que já desapareceram reaparecem.

Examples

  • 他以为事情已经过去了,没想到又死灰复燃了。

    ta yiwei shiqing yijing guoqile, meixiangdao you sihui furanyile.

    Ele pensou que o assunto estava encerrado, mas inesperadamente ele ressurgiu.

  • 这场运动一度沉寂,但现在又死灰复燃了。

    zhe chang yundong yidu chenji, dan xianzai you sihui furanyile

    Este movimento uma vez diminuiu, mas agora está ressurgindo novamente.