比翼双飞 bi yi shuang fei Voar juntos com asas

Explanation

比翼:翅膀挨着翅膀。双飞:成双的并飞。比喻夫妻情投意合,在事业上并肩前进。

Biyi: asas tocando asas. Shuangfei: um par de pássaros voando juntos. É uma metáfora para um casal que está profundamente apaixonado e progride lado a lado em suas carreiras.

Origin Story

传说中,有一种名为鹣鹣的神鸟,它们翅膀连在一起,只能一起飞翔。一对年轻的夫妇,从小青梅竹马,两情相悦。他们勤奋好学,共同努力考取功名,后来双双进入朝廷为官,成为朝中有名的夫妻官员。他们互相扶持,共同为国家效力,被人们称为“比翼双飞”的典范。这便是比翼双飞的由来。

chuan shuo zhong, you yi zhong ming wei jianjian de shen niao, tamen chibang lian zai yiqi, zhi neng yiqi fei xiang. yi dui nian qing de fu qi, cong xiao qing mei zhu ma, liang qing xiang yue. tamen qin fen hao xue, gong tong nuli kao qu gong ming, hou lai shuang shuang jin ru chao ting wei guan, cheng wei chao zhong you ming de fu qi guan yuan. tamen hu xiang fu chi, gong tong wei guojia xiao li, bei ren men cheng wei "bi yi shuang fei" de dian fan. zhe bian shi bi yi shuang fei de you lai.

A lenda diz que existe um pássaro mítico chamado Jianjian, cujas asas estão conectadas e só podem voar juntas. Um jovem casal, que era amigo próximo desde a infância e estava apaixonado, estudou muito e passou juntos o exame da função pública. Mais tarde, ambos se tornaram oficiais na corte e se tornaram oficiais famosos na corte. Eles se apoiaram mutuamente e serviram ao país juntos, e foram chamados de modelo de "voar juntos com asas". Esta é a origem de "voar juntos com asas".

Usage

比翼双飞常用于形容夫妻或情侣恩爱和睦,也用于比喻事业上相互合作,共同进步。

biyishuangfeichangyongyu xingrong fuqi huozhelianren enai hemu, yeyongyu biyu shiye shang hu xiang hezuo, gongtong jinbu

Biyi shuangfei é frequentemente usado para descrever o amor e a harmonia entre marido e mulher ou amantes, mas também para metaforizar a cooperação e o progresso conjunto em suas carreiras.

Examples

  • 一对恋人比翼双飞,羡煞旁人。

    yiduilianrenbiyishuangfei, xiansha pangren.

    Um casal voa junto, inveja dos outros.

  • 他们比翼双飞,共同创造美好未来。

    tamentyishuangfei, gongtongchuangzaomeihaoweilai

    Eles voam juntos e criam um futuro melhor juntos