比翼双飞 Bay cùng với đôi cánh
Explanation
比翼:翅膀挨着翅膀。双飞:成双的并飞。比喻夫妻情投意合,在事业上并肩前进。
Biyi: đôi cánh chạm vào nhau. Shuangfei: một đôi chim bay cùng nhau. Đó là ẩn dụ cho một cặp đôi yêu nhau say đắm và cùng nhau tiến bộ trong sự nghiệp.
Origin Story
传说中,有一种名为鹣鹣的神鸟,它们翅膀连在一起,只能一起飞翔。一对年轻的夫妇,从小青梅竹马,两情相悦。他们勤奋好学,共同努力考取功名,后来双双进入朝廷为官,成为朝中有名的夫妻官员。他们互相扶持,共同为国家效力,被人们称为“比翼双飞”的典范。这便是比翼双飞的由来。
Truyền thuyết kể rằng có một loài chim thần thoại tên là Kiến Kiến, cánh của chúng nối liền với nhau và chỉ có thể bay cùng nhau. Một đôi trẻ yêu nhau, thân thiết từ thuở nhỏ và dành tình cảm cho nhau, đã cùng nhau nỗ lực học tập và thi đậu vào chức quan. Sau này, cả hai cùng làm quan trong triều đình và trở thành những vị quan nổi tiếng. Họ cùng nhau hỗ trợ và cống hiến cho đất nước, được gọi là hình mẫu của "bay cùng nhau". Đây là nguồn gốc của thành ngữ "bay cùng nhau".
Usage
比翼双飞常用于形容夫妻或情侣恩爱和睦,也用于比喻事业上相互合作,共同进步。
Biyi shuangfei thường được sử dụng để miêu tả tình yêu và sự hòa hợp giữa vợ chồng hoặc người yêu, nhưng cũng để ám chỉ sự hợp tác và tiến bộ cùng nhau trong sự nghiệp.
Examples
-
一对恋人比翼双飞,羡煞旁人。
yiduilianrenbiyishuangfei, xiansha pangren.
Một đôi tình nhân bay cùng nhau, khiến người khác phải ghen tị.
-
他们比翼双飞,共同创造美好未来。
tamentyishuangfei, gongtongchuangzaomeihaoweilai
Họ bay cùng nhau và cùng nhau tạo ra một tương lai tươi sáng hơn