深情厚意 profundo afeto e gentileza
Explanation
指深厚的感情和友谊。形容人感情真挚,待人热情友好。
Refere-se a sentimentos profundos e amizade. Descreve alguém que tem sentimentos sinceros e trata os outros com calor e amizade.
Origin Story
老张是一位德高望重的村长,他几十年如一日地为村民服务,总是把村民的利益放在第一位。无论是解决村民的纠纷,还是帮助村民解决生活中的困难,他总是尽心尽力,深情厚意。他的这种深情厚意深深地打动了村民们的心,使他们对他充满了敬爱和感激之情。有一天,一位外地来的商人想在村里开办工厂,村民们对这件事件意见不一。一部分村民认为工厂的建立能够增加收入,带动经济发展,而另一部分村民则担心工厂的废水会污染村里的水源。老张了解到这种情况后,立即召集村民们开会,耐心地听取了大家的意见。他一边安抚村民的情绪,一边向大家讲解工厂建设的利弊,以及环境保护措施。经过反复的讨论和协商,老张最终帮助村民们达成了一致意见,既解决了工厂建设的问题,又保障了村里的环境安全,这体现了他对村民们的深情厚意。
O velho Zhang era um chefe de aldeia respeitado, ele serviu os aldeões por décadas e sempre priorizou os interesses deles. Seja resolvendo disputas ou ajudando os aldeões a resolver problemas em suas vidas, ele sempre fez o seu melhor, com profundo afeto. Seu profundo afeto tocou profundamente os corações dos aldeões, enchendo-os de respeito e gratidão. Um dia, um empresário de outro lugar quis instalar uma fábrica na aldeia, e os aldeões tinham opiniões diferentes sobre este assunto. Alguns aldeões acreditavam que o estabelecimento da fábrica poderia aumentar a renda e impulsionar o desenvolvimento econômico, enquanto outros estavam preocupados de que a água residual da fábrica poluísse as fontes de água da aldeia. Depois de saber sobre essa situação, Lao Zhang imediatamente convocou uma reunião dos aldeões e ouviu pacientemente a opinião de todos. Ele acalmou as emoções dos aldeões e explicou as vantagens e desvantagens da construção da fábrica e as medidas de proteção ambiental. Após repetidas discussões e negociações, Lao Zhang finalmente ajudou os aldeões a chegar a um consenso, resolvendo o problema da construção da fábrica e garantindo ao mesmo tempo a segurança do meio ambiente da aldeia, o que refletiu seu profundo afeto pelos aldeões.
Usage
用于形容人之间感情深厚,关系融洽。
Usado para descrever o profundo afeto e o relacionamento harmonioso entre as pessoas.
Examples
-
他待人深情厚意,大家都敬佩他。
ta dairen shenqinghouyi, da jia dou jingpei ta.
Ele trata as pessoas com afeição e gentileza profundas, todos o admiram.
-
他们之间深情厚意,令人羡慕。
tamen zhi jian shenqinghouyi, ling ren xianmu.
O profundo afeto deles um pelo outro é invejável.