用心良苦 esforço árduo
Explanation
指费尽心思,煞费苦心。形容为别人付出很多的心血和努力。
Significa dedicar muito esforço e pensamento a algo. Descreve o grande esforço e energia que se coloca em algo para os outros.
Origin Story
老张是一位经验丰富的木匠,他答应为村里新建的学校制作一套精美的桌椅。他夜以继日地工作,不仅精心挑选上好的木材,还反复琢磨每一个细节,力求完美。他甚至在深夜还在工作室里仔细打磨每一个部件,他的妻子多次劝他休息,但他总是摇摇头说:“孩子们需要好的桌椅,我要用心良苦地做好这件事。”最终,老张完成了这套令人赞叹的桌椅,孩子们都非常喜欢,村里人也纷纷称赞他的手艺和用心。
O velho Zhang era um carpinteiro experiente e prometeu fazer um conjunto de belas mesas e cadeiras para a escola recém-construída da aldeia. Ele trabalhou dia e noite, não só selecionando cuidadosamente a melhor madeira, mas também ponderando repetidamente cada detalhe em busca da perfeição. Ele até passava as noites em sua oficina polindo cuidadosamente cada componente. Sua esposa repetidamente o instou a descansar, mas ele sempre negava com a cabeça e dizia: “As crianças precisam de boas mesas e cadeiras. Eu devo fazer isso cuidadosamente.” No final, o velho Zhang completou este conjunto incrível de mesas e cadeiras; as crianças as amaram muito, e os moradores da aldeia elogiaram sua habilidade e dedicação.
Usage
用于形容为他人付出了很多心思和努力,也常用来表达一种无奈或遗憾的心情。
Usado para descrever alguém que se esforçou muito por outros; também é frequentemente usado para expressar um sentimento de impotência ou arrependimento.
Examples
-
父母为子女的用心良苦,我们应该体会
fumu wei zinu de yongxinliangku,women yinggai tihui
Devemos compreender os esforços dos nossos pais pelos filhos.
-
他为这个项目用心良苦,最终还是失败了
ta wei zhege xiangmu yongxinliangku, zhongjiu haishi shibaile
Ele trabalhou muito neste projeto, mas ainda assim falhou.