落落大方 confiante e descontraído
Explanation
形容人的言谈举止自然大方,不拘束。
Descreve o comportamento de alguém como natural, confiante e descontraído.
Origin Story
话说江南小镇上,住着一位美丽的姑娘叫阿香。阿香不仅容貌秀丽,更难得的是她落落大方,举止优雅。村里人都夸她是个好姑娘。有一天,县里来了位知府大人,要来村里视察民情。村长便安排阿香和其他几个姑娘,去迎接知府大人。面对知府大人,其他姑娘都显得拘谨羞涩,唯独阿香落落大方,落落大方地与知府大人交谈,谈吐自然流畅,举止优雅得体。知府大人对阿香赞赏有加,不仅夸奖了她的谈吐,更称赞了她的教养和气质。阿香的落落大方,不仅赢得了知府大人的赞赏,也赢得了全村人的尊重。从此以后,阿香的故事便在村里传为佳话。
Dizem que em uma pequena cidade no sul da China, vivia uma linda jovem chamada Axiang. Axiang não era apenas bonita, mas também excepcionalmente confiante e graciosa em seus movimentos. Os aldeões a elogiaram como uma boa moça. Um dia, um alto funcionário do governo veio à aldeia para avaliar a situação das pessoas. O ancião da aldeia encarregou Axiang e outras moças de receberem o funcionário. Enquanto as outras moças estavam tímidas e envergonhadas, Axiang se mostrou confiante e descontraída. Ela conversou de forma natural e fluente com o funcionário, e sua maneira era elegante e apropriada. O funcionário elogiou Axiang efusivamente, não apenas sua maneira, mas também sua educação e postura. A confiança de Axiang lhe rendeu não apenas o reconhecimento do funcionário, mas também o respeito de toda a aldeia. A partir desse dia, a história de Axiang se tornou uma lenda na aldeia.
Usage
用于形容人的言谈举止,多用于褒义。
Usado para descrever o comportamento e a maneira de ser de uma pessoa, principalmente em sentido positivo.
Examples
-
她落落大方地走上舞台,赢得了观众的热烈掌声。
tā luòluòdàfāng de zǒu shàng wǔtái, yíngdéle guānzhòng de rèliè zhǎngshēng
Ela subiu ao palco com desenvoltura, conquistando os aplausos calorosos da plateia.
-
他落落大方地回答了记者的提问。
tā luòluòdàfāng de huídále jìzhě de tíwèn
Ele respondeu às perguntas dos repórteres com naturalidade e segurança.
-
她落落大方,举止优雅,令人印象深刻。
tā luòluòdàfāng, jǔzhǐ yōuyǎ, lìng rén yìnxiàng shēnkè
Ela era composta e elegante em seus modos, deixando uma impressão marcante