进退维谷 dilema, estar em uma situação difícil
Explanation
进退维谷,指的是进退两难的境地。无论是前进还是后退,都面临着困境,无法摆脱。比喻处境艰难,左右为难。
A expressão "jìn tuì wéi gǔ" descreve uma situação em que alguém se encontra em um dilema. Seja avançando ou recuando, a pessoa enfrenta dificuldades e não consegue escapar. É usada para descrever uma situação difícil em que alguém está preso entre duas más opções.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领蜀军北伐,在祁山与司马懿大军对峙。蜀军粮草告急,而司马懿深沟高垒,坚壁清野,诸葛亮进退维谷。进军,则兵力不足,粮草不济;退兵,则前功尽弃,颜面尽失。诸葛亮思虑再三,决定采取声东击西之计,佯攻魏国其他城池,迷惑司马懿,以期寻找到破敌良策。最终,他成功地化解了危机。
Na época dos Três Reinos, Zhuge Liang liderou o exército de Shu em uma campanha ao norte, confrontando o enorme exército de Sima Yi em Qishan. O exército de Shu estava com pouco suprimentos, e Sima Yi empregou uma estratégia de terra arrasada, deixando Zhuge Liang em uma situação difícil. Avançar arriscava tropas e provisões insuficientes; recuar significava abandonar os ganhos anteriores e perder a face. Após cuidadosa consideração, Zhuge Liang decidiu usar um ataque de distração em outras cidades Wei para distrair Sima Yi, na esperança de encontrar uma maneira de derrotá-lo. No final, ele resolveu com sucesso a crise.
Usage
形容进退两难的处境。常用于口语或书面语。
Descreve uma situação em que alguém está em um dilema, incapaz de decidir qual curso de ação tomar. Comumente usado em linguagem falada e escrita.
Examples
-
他进退维谷,不知该如何是好。
ta jintuiweigǔ,bu zhidao zenme gaihao shi hao.
Ele está em um dilema e não sabe o que fazer.
-
面对突如其来的变故,他进退维谷,难以抉择。
mianduitu ruqilaide biangu,ta jintuiweigǔ,nanyi jueze
Diante de mudanças repentinas, ele está em um dilema e tem dificuldade em tomar uma decisão.