金玉其外,败絮其中 Ouro por fora, podre por dentro
Explanation
比喻外表华丽,内里空虚。
Para descrever algo que aparenta ser brilhante e magnífico por fora, mas que na verdade é vazio e apodrecido por dentro.
Origin Story
从前,杭州有个卖柑橘的商人,他挑选柑橘特别仔细,卖相极好,个个金黄饱满,如同金玉一般。可是一些顾客买回去后,发现里面却是败絮,腐烂不堪。有人指责他欺骗顾客,他却说:"世人多有金玉其外,败絮其中者,官吏武将中也有不少这样的人,他们外表光鲜,内里却腐败不堪,难道不是金玉其外,败絮其中吗?"
Era uma vez, em Hangzhou, um comerciante de tangerinas muito meticuloso na escolha de seus produtos. Suas tangerinas eram todas douradas e roliças, parecendo jóias. No entanto, alguns clientes descobriram que o interior das tangerinas estava apodrecido e estragado. Alguém o criticou por enganar os clientes, mas ele retrucou: "Há muitas pessoas que são 'ouro por fora, podre por dentro'. Existem muitas pessoas assim entre os funcionários e generais, que parecem glamurosos por fora, mas são podres por dentro. Não são também 'ouro por fora, podre por dentro'?
Usage
用于形容人或事物外表华丽而内里空虚的情况。
Utilizado para descrever pessoas ou coisas que são externamente brilhantes, mas internamente vazias ou corruptas.
Examples
-
他这个人外表光鲜亮丽,其实内里空虚得很,真是金玉其外,败絮其中。
ta zhegeren waibiao guangxianliangli, qishi neili kongxu hen duo, zhen shi jinyuqiwai, baixuqizhong
Ele é externamente brilhante e elegante, mas internamente oco, um exemplo clássico de 'bela aparência, podridão interna'.
-
这家公司虽然看起来很成功,但实际上财务状况很糟糕,典型的金玉其外,败絮其中。
zhejiagongsi suiran kanqilai hen chenggong, dan shijishang caiwuzhuangkuang hen zaogao, dianxingdejinyuqiwai,baixuqizhong
A empresa pode parecer próspera, mas suas finanças são catastróficas – um caso típico de 'bela fachada, coração podre'.