骨肉相连 gǔ ròu xiāng lián carne e osso

Explanation

比喻关系非常密切,不可分离。

Descreve um relacionamento muito próximo e inseparável.

Origin Story

从前,在一个小山村里住着两户人家,他们世代为邻,两家孩子从小一起长大,情同手足。两家大人也经常互相帮助,患难与共。后来,村里闹起了饥荒,很多人家都吃不上饭。其中一户人家更是因为家中孩子多,而无力承担,一家老小差点饿死。另一户人家得知此事后,立即将家中仅剩的粮食分了一半给邻居,帮助他们渡过难关。两家人互相扶持,最终一起走出了困境。他们的故事在村里传为佳话,人们都说他们就像骨肉一样相连,感情深厚,是真正的亲人。

cóng qián, zài yīgè xiǎo shān cūn lǐ zhù zhe liǎng hù rénjiā, tāmen shìdài wéi lín, liǎng jiā háizi cóng xiǎo yīqǐ zhǎng dà, qíng tóng shǒuzú

Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, duas famílias que viviam lado a lado por gerações. Seus filhos cresceram juntos e eram como irmãos. Os adultos muitas vezes se ajudavam, especialmente em tempos difíceis. Mais tarde, uma fome atingiu a aldeia, e muitas famílias não tinham comida suficiente. Uma família com muitas crianças foi particularmente atingida e estava à beira da inanição. Quando a outra família soube, imediatamente dividiu metade de seus alimentos restantes com seus vizinhos e os ajudou a superar a crise. As duas famílias se apoiaram mutuamente e finalmente superaram juntas as dificuldades. Sua história se tornou uma lenda na aldeia, e as pessoas diziam que eram ligadas como carne e osso, profundamente unidas e verdadeiros parentes.

Usage

形容关系密切,不可分离。常用于形容亲属关系。

xióngmíng guānxi mìqiè, bùkě fēnlí

Descreve um relacionamento próximo e inseparável, muitas vezes usado para descrever os relacionamentos familiares.

Examples

  • 他们兄弟二人骨肉相连,感情深厚。

    tāmen xiōngdì èr rén gǔ ròu xiāng lián, gǎnqíng shēnhòu

    Eles são irmãos, cujo relacionamento é muito próximo.

  • 患难见真情,这才是真正的骨肉相连啊!

    huàn nàn jiàn zhēnqíng, zhè cái shì zhēnzhèng de gǔ ròu xiāng lián a

    É o verdadeiro relacionamento de sangue que mostra seu valor em tempos difíceis!