一分一毫 один цент, один миллилитр
Explanation
一分一毫,指的是非常少、微不足道的数量,形容极其细微,不放过任何一点。这个成语强调做事要细致认真,不能马虎大意。
Один цент, один миллилитр, обозначает очень небольшое, ничтожное количество, описывая что-то чрезвычайно тонкое и не отпускающее ни одной мелочи. Пословица подчеркивает, что при выполнении работы нужно быть щепетильным и добросовестным, и не допускать небрежности.
Origin Story
在古代,有一个勤俭持家的妇人,她总是把每一分一毫都用在刀刃上,从不乱花一分钱。她每天都会把家里所有的小物件都擦拭得干干净净,连一根针掉在地上她都舍不得丢掉。她教育她的孩子要像她一样,勤俭节约,不要浪费一分一毫。她的孩子也继承了她勤俭的品质,长大后成为一个富有的人,但依然保持着节俭的习惯,把每一分一毫都用在了慈善事业上。
В древние времена жила одна экономная женщина, которая всегда разумно использовала каждый грош и никогда не тратила ни копейки впустую. Каждый день она тщательно убирала все мелкие предметы в своем доме, и даже если игла падала на пол, она не бросала ее. Она учила своих детей быть такими же трудолюбивыми и экономными, как она, чтобы они не тратили ни копейки впустую. Ее дети также унаследовали ее экономные качества и выросли богатыми людьми, но тем не менее сохранили свои экономные привычки и тратили каждый грош на благотворительность.
Usage
这个成语主要用来形容对金钱的珍惜和节俭的态度,也可以用来比喻对时间或其他资源的珍惜。
Эта пословица в основном используется для описания уважения к деньгам и бережливому отношению, но также может использоваться для метафорического выражения уважения к времени или другим ресурсам.
Examples
-
我们应该珍惜每一分一毫的时间,努力学习。
wo men ying gai zhen xi mei yi fen yi hao de shi jian, nu li xue xi.
Мы должны ценить каждую минуту и каждую секунду, и усердно учиться.
-
他生活俭朴,从不浪费一分一毫。
ta sheng huo jian pu, cong bu lang fei yi fen yi hao.
Он живет скромно и никогда не тратит ни копейки впустую.
-
这笔钱虽然不多,但也是一分一毫辛苦赚来的。
zhe bi qian sui ran bu duo, dan ye shi yi fen yi hao xin ku zhuan lai de.
Хотя эта сумма невелика, но она заработана тяжким трудом каждой копейки.