一鸣惊人 Крик, который потрясает мир
Explanation
“一鸣惊人”比喻平时没有突出的表现,一下子做出惊人的成绩。
"Крик, который потрясает мир" означает, что человек, который обычно не выделяется, внезапно удивляет всех своим выступлением, которое впечатляет всех.
Origin Story
古代有个叫韩非子的人,他写了一本书叫《韩非子》,里面有一个故事。故事说,有一个鸟,平时它不飞,但是它一飞就能飞到天上。平时它也不叫,但是它一叫就能惊动所有的人。这就是“一鸣惊人”这个成语的由来。这个故事告诉我们,一个人即使平时没有显赫的功名,只要努力学习,不断提升自己,最终就能取得巨大的成就。
В древние времена жил человек по имени Хань Фэйцзы. Он написал книгу под названием “Хань Фэйцзы”, в которой есть одна история. В этой истории говорится о птице, которая обычно не летает, но как только она взлетает, то может взлететь в небо. Она также не поет обычно, но как только она поет, то может испугать всех. Это происхождение идиомы “Крик, который потрясает мир”. Эта история учит нас, что даже если у человека нет каких-либо выдающихся достижений в жизни, пока он упорно трудится, чтобы учиться, постоянно совершенствует себя, он может в конечном итоге добиться больших успехов.
Usage
“一鸣惊人”常用来形容一个人在默默无闻之后,突然做出惊人的成绩,取得巨大的成功。
"Крик, который потрясает мир" часто используется для описания человека, который после периода безвестности, внезапно добивается выдающегося результата, что приводит к большому успеху.
Examples
-
他一直默默无闻,这次终于一鸣惊人,获得了大奖。
ta yi zhi mo mo wu wen, zhe ci zhong yu yi ming jing ren, huo de le da jiang.
Он всегда был незаметным, но на этот раз он произвел фурор и получил приз.
-
这个小演员一鸣惊人,首次演出就获得了最佳新人奖。
zhe ge xiao yan yuan yi ming jing ren, shou ci yan chu jiu huo de le zui jia xin ren jiang.
Этот молодой актер произвел фурор, получив премию за лучшего дебютанта в своем первом спектакле.