不负众望 оправдать ожидания
Explanation
指没有辜负大家的期望,达到或超过了大家的期望。
Это означает, что не обманули чьи-либо ожидания, достигли или превзошли чьи-либо ожидания.
Origin Story
小镇上,一位名叫小明的年轻人从小就立志成为一名医生,帮助家乡的人们摆脱疾病的困扰。他学习刻苦,勤奋努力,每天都比别人学习更长时间。他的父母和乡亲们都对他寄予厚望,希望他能为家乡带来改变。十年寒窗苦读,小明终于不负众望,以优异的成绩考取了北京大学医学院。大学毕业后,他毅然决然地回到了家乡,用自己所学的知识和技术,为家乡人民服务,成为了一名优秀的乡村医生。他治病救人,悬壶济世,深受乡亲们的爱戴和尊敬。他的事迹也激励着更多年轻人努力学习,为家乡的建设贡献自己的力量。小明的故事成为了小镇上的一段佳话,成为了不负众望的典范。
В маленьком городке молодой человек по имени Сяомин всегда мечтал стать врачом, чтобы помочь жителям своего родного города преодолеть страдания от болезней. Он усердно учился, много работал и уделял учебе больше времени, чем другие. Его родители и односельчане возлагали на него большие надежды, надеясь, что он принесет перемены в свой родной город. После десяти лет напряженной учебы Сяомин наконец оправдал ожидания, добившись блестящих результатов и поступив в медицинский институт Пекинского университета. После окончания университета он твердо решил вернуться в родной город, используя свои знания и навыки для служения жителям своего города и став отличным сельским врачом. Он лечил больных и спасал жизни, завоевав любовь и уважение односельчан. Его деяния также вдохновили многих молодых людей усердно учиться и вносить свой вклад в развитие своего родного города. История Сяомина стала прекрасной легендой в городе, примером того, кто оправдал ожидания.
Usage
多用于褒义,形容一个人完成了大家对他的期望,取得了成功。
В основном используется в похвальном смысле, чтобы описать человека, который оправдал все ожидания и добился успеха.
Examples
-
李明不负众望,考上了理想的大学。
li ming bu fu zhong wang, kao shang le li xiang de da xue
Ли Мин оправдал все ожидания и поступил в свой желаемый университет.
-
经过大家的共同努力,我们终于不负众望地完成了任务。
jing guo da jia de gong tong nu li, wo men zhong yu bu fu zhong wang de wan cheng le ren wu
Благодаря совместным усилиям, мы наконец-то выполнили задачу и оправдали ожидания.