东拉西扯 говорить невпопад
Explanation
形容说话没有中心,一会儿说这个,一会儿说那个。
Описание речи, лишённой центральной темы, которая перескакивает с одной темы на другую.
Origin Story
话说贾宝玉初入大观园,每日与众姊妹嬉戏玩耍,不务正业。贾政无奈,请来一位老先生教导他。宝玉表面上答应勤学苦读,私下却仍旧和林黛玉偷偷见面,两人你一言我一语,东拉西扯,从诗词歌赋聊到家长里短,从闺阁秘闻聊到园中趣事,全然忘记了学习。一日,老先生来问学,宝玉却支支吾吾,前言不搭后语,东拉西扯一番后,最终还是没能背诵出课文。老先生摇头叹息,直言宝玉顽劣不堪,难以教导。贾政得知此事后,更加忧心忡忡。
Когда-то, когда Цзя Баоюй впервые вошёл в Большой сад, он проводил дни, играя со своими сёстрами и пренебрегая учёбой. Цзя Чжэн, раздражённый этим, нанял старого учёного, чтобы тот стал его учителем. Баоюй внешне согласился усердно учиться, но тайно продолжал встречаться с Линь Даюй. Их разговоры блуждали, охватывая всё, от поэзии и литературы до сплетен и жизни в саду, полностью забывая об учёбе. Однажды учитель пришёл проверить успехи Баоюя, и обнаружил, что тот говорит бессвязно и невнятно, не в состоянии воспроизвести даже самые простые уроки. Учитель вздохнул, сетуя на непоправимый характер Баоюя. Цзя Чжэн, услышав эту новость, стал ещё больше волноваться.
Usage
用于形容说话或写作没有中心,东一句西一句的。
Используется для описания речи или письма, лишённых центральной темы, которые перескакивают с одной темы на другую.
Examples
-
他说话东拉西扯,半天没说到重点。
ta shuohua donglaxiche, ban tian mei shuo dao zhongdian.
Он говорил невпопад, так и не перейдя к сути.
-
会议上,他东拉西扯,浪费了不少时间。
huiyishang, ta donglaxiche, langfeile bushao shijian.
На собрании он отвлёкся от темы, потратив много времени.