互通有无 Взаимный обмен
Explanation
指双方互相交流,交换彼此有的东西,以弥补各自的不足。
Это относится к обмену ресурсами и информацией между двумя сторонами, чтобы компенсировать взаимные недостатки.
Origin Story
很久以前,有两个村庄,一个村庄盛产粮食,另一个村庄盛产棉花。由于交通不便,两村村民长期以来都过着自给自足的生活,生活水平难以提高。后来,一位名叫王大智的年轻人,他意识到两个村庄可以互通有无,共同发展。他带着村里的粮食到另一个村庄,与村民交换棉花。同时,他也把棉花的种植技术带回自己的村庄。两个村庄从此开始了互通有无,互相帮助,共同发展,经济水平得到了很大的提高,从此过上了幸福的生活。
Давным-давно было две деревни. В одной деревне выращивали много зерна, а в другой — много хлопка. Из-за неудобного транспорта жители двух деревень долгое время жили самодостаточной жизнью, и их уровень жизни не мог улучшиться. Позже молодой человек по имени Ван Дачжи понял, что две деревни могут обмениваться товарами и ресурсами и развиваться вместе. Он взял зерно своей деревни в другую деревню и обменял его у жителей деревни на хлопок. В то же время он привез технологию выращивания хлопка в свою деревню. Две деревни начали обмениваться товарами и ресурсами, помогать друг другу, развиваться вместе, и их экономический уровень значительно улучшился. С тех пор они жили счастливо.
Usage
用于形容双方互相交流,交换资源,共同发展。
Используется для описания того, как две стороны обмениваются ресурсами и растут вместе.
Examples
-
邻里之间要互通有无,互相帮助。
linli zhijian yao hutong youwu, huxiang bangzhu.
Соседи должны помогать друг другу и делиться ресурсами.
-
企业之间要互通有无,才能共同发展。
qiye zhijian yao hutong youwu,caineng gongtong fazhan.
Компании должны общаться и делиться ресурсами, чтобы расти вместе.