分工合作 Разделение труда и сотрудничество
Explanation
指众人各司其职,共同完成任务。强调合作的重要性。
Это означает, что каждый отвечает за свою работу и вместе выполняет задачу. Это подчеркивает важность сотрудничества.
Origin Story
在一个古老的村庄里,村民们决定一起建造一座新的水坝。村长建议大家分工合作,一些人负责搬运石头,一些人负责混合水泥,一些人负责搭建支架。起初,有些人认为自己一个人也能完成,但他们很快就意识到,单打独斗效率太低,无法按时完成水坝的建设。于是,他们改变了想法,按照村长的建议,各自负责一块,互相配合。在分工合作下,他们克服了重重困难,最终成功地建成了水坝,村庄也因此摆脱了水患的困扰。这个故事告诉我们,分工合作能够提高效率,共同完成目标。
В древней деревне жители решили вместе построить новую плотину. Староста предложил им сотрудничать, при этом одни отвечали за доставку камней, другие — за замес цемента, третьи — за установку лесов. Изначально некоторые думали, что смогут справиться самостоятельно, но быстро поняли, что индивидуальная работа слишком неэффективна и плотину невозможно построить вовремя. Поэтому они изменили свои планы и, следуя совету старосты, каждый взял на себя часть работы и сотрудничал с другими. Благодаря сотрудничеству они преодолели множество трудностей и в итоге успешно построили плотину, избавив деревню от угрозы наводнения. Эта история учит нас тому, что сотрудничество повышает эффективность и помогает достигать общих целей.
Usage
常用于描述团队合作,强调分工明确,共同努力。
Часто используется для описания командной работы, подчеркивая четкое разделение труда и совместные усилия.
Examples
-
团队成员分工合作,效率很高。
tuandui chengyuan fengong hezuo, xiaolv hen gao.
Члены команды работают вместе, и эффективность очень высока.
-
这次项目,我们要分工合作,才能按时完成。
zheci xiangmu, women yao fengong hezuo, ca neng an shi wancheng
Для этого проекта нам нужно сотрудничать, чтобы завершить его вовремя.