功成名遂 достичь успеха и славы
Explanation
指功绩和名声都达到了顶峰。形容事业成功,名望很高。
Означает пик достижений и репутации. Описывает успех карьеры и высокую репутацию.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他从小就喜欢读书,尤其对诗歌情有独钟。他苦读诗书,勤学苦练,写出了许多流芳百世的诗篇。后来,他凭借自己精湛的诗歌创作技艺和独特的艺术风格,名扬天下,成为当时最著名的诗人之一,可谓是功成名遂。他的诗歌至今仍被人们传诵,他的人生也成为了后世文人墨客学习和追逐的榜样。
Говорят, что во времена династии Тан жил поэт по имени Ли Бай, который с детства любил читать, особенно поэзию. Он усердно учился и практиковался, написав множество стихов, которые передаются из поколения в поколение. Позже, благодаря своему необычайному поэтическому таланту и уникальному художественному стилю, он прославился на всю страну и стал одним из самых известных поэтов того времени, что можно считать огромным успехом. Его стихи до сих пор читают, а его жизнь стала примером для подражания для последующих ученых и художников.
Usage
常用来形容一个人在事业上取得了巨大的成功,也获得了很高的声誉。
Часто используется для описания человека, добившегося больших успехов в карьере и получившего высокую репутацию.
Examples
-
他经过多年的努力,终于功成名遂,实现了儿时的梦想。
ta jingguo duonian de nuli, zhongyu gongchengmingsui, shixianle ershides mengxiang.
После многих лет упорного труда он наконец добился успеха и славы, реализовав свои детские мечты.
-
经过多年的奋斗,他终于功成名遂,成为行业翘楚。
jingguo duonian de fendou, ta zhongyu gongchengmingsui, chengweihangye qiaochu
После многих лет борьбы он наконец добился успеха и славы, став лидером в отрасли