华而不实 поверхностный
Explanation
比喻外表好看,内容空虚。
Это используется для описания чего-то, что выглядит красиво снаружи, но внутри пусто.
Origin Story
从前,有个年轻人,名叫阿强。他自诩才华横溢,常常夸夸其谈,但实际行动却很少。他喜欢穿华丽的衣服,打扮得光鲜亮丽,却对学习和工作漫不经心。一次,村里要选拔一位去县城参加考试的秀才,阿强觉得自己条件很好,就报名参加了。考试那天,他信心满满地去了,但因为平时不努力学习,结果考试成绩很差,名落孙山。这件事让村里人看清了他的本质:他不过是徒有其表,华而不实罢了。
Когда-то жил молодой человек по имени Ацян. Он хвастался своим большим талантом и часто говорил о многом, но редко предпринимал реальные действия. Он любил носить великолепные одежды, наряжаясь ярко, но относился к учебе и работе небрежно. Однажды в деревне нужно было выбрать ученого для поездки в уезд на экзамен. Ацян считал себя подходящей кандидатурой и записался. В день экзамена он пошел с уверенностью, но поскольку он не учился усердно, результат оказался очень плохим, и он провалил экзамен. Этот инцидент раскрыл его истинную природу жителям деревни: он был просто поверхностным и лишенным реальной сущности.
Usage
多用于形容人或事物外表好看而内容空虚的情况。
Часто используется для описания людей или вещей, которые выглядят красиво снаружи, но внутри пусты.
Examples
-
他这个人华而不实,夸夸其谈,实际工作能力很差。
ta zhe ge ren hua er bu shi,kuakuata tan,shiji gongzuo nengli hen cha.
Этот человек поверхностен и хвастлив, но на самом деле он некомпетентен.
-
他的文章华而不实,空洞无物,缺乏实际内容。
ta de wen zhang hua er bu shi,kongdong wu wu,quefan shiji neirong
Его эссе поверхностно и пусто; ему не хватает содержания.