孤臣孽子 gū chén niè zǐ одинокий министр и незаконнорожденный сын

Explanation

孤臣孽子指的是在封建社会中,地位低微、备受冷落、遭受不幸的人。他们通常是孤立无援的臣子或庶出的子女,生活困苦,命运悲惨。

Одинокий министр и незаконнорожденный сын — это люди низкого происхождения, заброшенные и несчастные в феодальном обществе. Обычно это беспомощные министры или незаконнорожденные дети, живущие в бедности и страдающие от трагической судьбы.

Origin Story

战国时期,有个名叫范增的谋士,辅佐项羽征战天下,屡建奇功,却始终不得君主信任。他出身微寒,又因屡次进谏而得罪权贵,在楚汉相争的关键时刻,他的计策被项羽忽视,最终抑郁而终。范增的一生,正可谓是孤臣孽子的典型。他虽有经天纬地之才,却始终被排挤在外,最终抱憾而终。他的遭遇,也成为了后世孤臣孽子悲剧的典型案例,令人扼腕叹息。

zhànguó shíqī, yǒu gè míng jiào fàn zēng de móushì, fǔzuò xiàng yǔ zhēngzhàn tiānxià, lǚ jiàn qīgōng, què shǐzhōng bùdé jūnzhu xìnrèn. tā chūshēn wēihán, yòu yīn lǚ cì jìnjiàn ér dāo zèi quán guì, zài chǔ hàn xiāngzhēng de guānjiàn shíkè, tā de jìcè bèi xiàng yǔ hūshì, zuìzhōng yùyù ér zhōng. fàn zēng de yīshēng, zhèng kěwèi shì gū chén niè zǐ de diǎnxíng. tā suī yǒu jīng tiān wěi dì zhī cái, què shǐzhōng bèi páijǐ zài wài, zuìzhōng bàohàn ér zhōng. tā de zāoyù, yě chéngwéile hòushì gū chén niè zǐ bēijù de diǎnxíng àn lì, lìng rén èwàn tànxī

В период Воюющих царств жил стратег по имени Фань Цзэн, который помогал Сян Юю в его завоевании мира, неоднократно добиваясь заслуг, но так и не заслужив доверия императора. Его скромное происхождение и неоднократные советы оскорбляли влиятельных людей, и в критический момент Чу-Ханьской войны его стратегии были проигнорированы Сян Юем, что в конечном итоге привело к его смерти. Жизнь Фань Цзэна — классический пример одинокого министра и незаконнорожденного сына. Несмотря на свой исключительный талант, он оставался на обочине, в конце концов умирая с сожалением. Его судьба стала типичным примером трагедии одиноких министров и незаконнорожденных сыновей, вызывая глубокое сочувствие.

Usage

用作宾语,形容人孤独无助,命运悲惨。

yòng zuò bīnyǔ, xíngróng rén gūdu wúzhù, mìngyùn bēicǎn

Используется как дополнение, описывающее одиночество, беспомощность и трагическую судьбу человека.

Examples

  • 他落魄江湖,成了一个孤臣孽子。

    tā luòpò jiānghú, chéngle yīgè gū chén niè zǐ

    Он скитался бездомным, как одинокий министр и незаконнорожденный сын.

  • 这首诗歌充满了孤臣孽子的悲凉情怀。

    zhè shǒu shīgē chōngmǎnle gū chén niè zǐ de bēiliáng qínghuái

    В этом стихотворении звучит печаль одинокого министра и незаконнорожденного сына.