孤臣孽子 gū chén niè zǐ 孤臣孽子

Explanation

孤臣孽子指的是在封建社会中,地位低微、备受冷落、遭受不幸的人。他们通常是孤立无援的臣子或庶出的子女,生活困苦,命运悲惨。

孤臣孽子は、封建社会において、身分が低く、冷遇され、不幸な目に遭っている者を指します。通常は孤立無援の臣下や庶子のことで、貧困で悲惨な運命をたどります。

Origin Story

战国时期,有个名叫范增的谋士,辅佐项羽征战天下,屡建奇功,却始终不得君主信任。他出身微寒,又因屡次进谏而得罪权贵,在楚汉相争的关键时刻,他的计策被项羽忽视,最终抑郁而终。范增的一生,正可谓是孤臣孽子的典型。他虽有经天纬地之才,却始终被排挤在外,最终抱憾而终。他的遭遇,也成为了后世孤臣孽子悲剧的典型案例,令人扼腕叹息。

zhànguó shíqī, yǒu gè míng jiào fàn zēng de móushì, fǔzuò xiàng yǔ zhēngzhàn tiānxià, lǚ jiàn qīgōng, què shǐzhōng bùdé jūnzhu xìnrèn. tā chūshēn wēihán, yòu yīn lǚ cì jìnjiàn ér dāo zèi quán guì, zài chǔ hàn xiāngzhēng de guānjiàn shíkè, tā de jìcè bèi xiàng yǔ hūshì, zuìzhōng yùyù ér zhōng. fàn zēng de yīshēng, zhèng kěwèi shì gū chén niè zǐ de diǎnxíng. tā suī yǒu jīng tiān wěi dì zhī cái, què shǐzhōng bèi páijǐ zài wài, zuìzhōng bàohàn ér zhōng. tā de zāoyù, yě chéngwéile hòushì gū chén niè zǐ bēijù de diǎnxíng àn lì, lìng rén èwàn tànxī

戦国時代、項羽を補佐して天下統一を目指した范増という軍師がいました。彼は幾度となく功績を挙げましたが、常に君主からの信頼を得ることができませんでした。貧しい家庭に生まれ、何度も進言したことで権力者に敵対し、楚漢戦争の重要な局面で彼の策は項羽によって無視され、最終的に彼は鬱憤を抱えながら亡くなりました。范増の人生は、まさに孤臣孽子の典型と言えるでしょう。彼は天賦の才能を持ちながら、常に疎外され、最後は悔恨とともに生涯を終えました。彼の運命は、後世の孤臣孽子悲劇の典型的な例となり、人々の深い同情を呼んでいます。

Usage

用作宾语,形容人孤独无助,命运悲惨。

yòng zuò bīnyǔ, xíngróng rén gūdu wúzhù, mìngyùn bēicǎn

目的語として用いられ、人の孤独や無力さ、悲惨な運命を表現します。

Examples

  • 他落魄江湖,成了一个孤臣孽子。

    tā luòpò jiānghú, chéngle yīgè gū chén niè zǐ

    彼は落魄し、孤臣孽子となった。

  • 这首诗歌充满了孤臣孽子的悲凉情怀。

    zhè shǒu shīgē chōngmǎnle gū chén niè zǐ de bēiliáng qínghuái

    この詩には、孤臣孽子の悲痛な思いが込められている。