改名换姓 сменить имя
Explanation
改变原来的姓名,多指为了隐瞒真实身份而改变原来的姓名。
Изменить свое настоящее имя, часто чтобы скрыть свою истинную личность.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的侠客,因卷入一起宫廷案件而不得不隐姓埋名。他换上了粗布衣衫,将自己标志性的长发束起,取了一个化名叫做“张三”,开始了逃亡生涯。他辗转来到江南水乡,凭借着高超的剑术和过人的才智,在当地落脚,过着平静的生活。然而,平静的生活并没有持续太久,朝廷的追捕令依然如影随形。为了彻底摆脱追捕,他再次改名换姓,化名“王二”,远走西北边疆。在那里,他结识了一群豪爽的边民,与他们一起抵御外敌,保卫家园。他用自己的武艺和才华,赢得了边民们的尊敬和爱戴。最终,他与世无争,在西北边疆安度晚年,成为了当地的一段传奇故事。
Рассказывают, что во времена династии Тан мечник по имени Ли Бай был вовлечен в придворное дело и вынужден был скрывать свою истинную личность. Он надел простую одежду, завязал свои фирменные длинные волосы, взял псевдоним «Чжан Сань» и бежал. Он отправился в водный город Цзяннань, и благодаря своему превосходному мастерству владения мечом и своему уму он жил там мирно. Однако мирная жизнь продлилась недолго, и императорский розыск все еще преследовал его. Чтобы полностью избежать ареста, он снова сменил имя на «Ван Эр» и отправился на северо-западную границу. Там он подружился с щедрыми пограничниками, и вместе они сражались с иностранными врагами и защищали свою родину. Своим боевым искусством и талантом он заслужил уважение и любовь пограничников. В конце концов, он прожил спокойную жизнь и провел свои годы на северо-западной границе, став местной легендой.
Usage
用于比喻隐瞒身份,重新开始生活。
Используется для описания того, кто скрывает свою личность и начинает новую жизнь.
Examples
-
为了逃避追捕,他改名换姓,远走他乡。
wèile táobí zhuībǔ, tā gǎimíng huànxìng, yuǎnzǒu tāxiāng
Чтобы избежать ареста, он сменил имя и уехал в другую страну.
-
他改名换姓后,开始新的生活。
tā gǎimíng huànxìng hòu, kāishǐ xīn de shēnghuó
Сменив имя, он начал новую жизнь.