早出晚归 zǎo chū wǎn guī рано уходить и поздно возвращаться

Explanation

形容人每天早晨出门,晚上回家。

Описывает человека, который каждый день выходит из дома утром и возвращается вечером.

Origin Story

从前,有个叫小明的年轻人,他勤劳肯干,每天早出晚归,努力工作。他家境贫寒,为了维持生计,他不得不早早出门,去城里做苦力。无论刮风下雨,他从不偷懒,总是坚持早出晚归。每天晚上回来,他都感到很疲惫,但他从不抱怨,因为他知道,只有这样才能让家人过上好日子。他的努力最终得到了回报,他不仅攒够了钱娶了媳妇,还盖起了新房,日子过得越来越好。他的故事成为了村里人学习的榜样,激励着大家勤劳致富。

congqian, you ge jiao xiaoming de qingnian, ta qinlao kengan, meitian zaochuwan gui, nuli gongzuo. ta jiajing pinhan,weile wei chi shengji, ta budebu zazao chumen, qu chengli zuo kuli. wulun guafeng xiayu, ta congbu toulan, zongshi jianchi zaochuwan gui. meitian wanshang huilai, ta dou gandao hen pibei, dan ta congbu baoyuan, yinwei ta zhidao, zhiyou zheyang cai neng rang jiaren guoshang hao rizi. tas de nuli zhongyou dedao le huibao, ta bujin zanggou le qian qule xifu, hai gaiqi le xinfang, rizi guode yuelaiyue hao. tas de gushi chengweile cunli ren xuexi de bangyang, jili zhe dajia qinlao zhifu.

Когда-то жил молодой человек по имени Сяомин, который был трудолюбив и старателен, каждый день рано уходил и поздно возвращался. Его семья была бедной, и чтобы свести концы с концами, ему приходилось рано вставать и идти в город на подённую работу. Независимо от ветра и дождя, он никогда не ленился, всегда рано уходил и поздно возвращался. Каждый вечер, возвращаясь домой, он чувствовал себя очень усталым, но никогда не жаловался, потому что знал, что только так его семья сможет жить хорошо. Его старания в конце концов окупились, он не только накопил достаточно денег, чтобы жениться, но и построил новый дом, и его жизнь стала лучше. Его история стала примером для жителей деревни и вдохновила всех усердно трудиться, чтобы разбогатеть.

Usage

用于描述每天早出晚归的生活状态。

yongyu miaoshu meitian zaochuwan gui de shenghuo zhuangtai.

Используется для описания образа жизни, когда человек рано уходит и поздно возвращается каждый день.

Examples

  • 他每天早出晚归,辛勤工作。

    ta meitian zaochuwan gui, xinqin gongzuo.

    Он уходит рано и возвращается поздно каждый день.

  • 为了生活,他不得不早出晚归。

    weile shenghuo, ta budebu zaochuwan gui.

    Ради жизни ему приходится уходить рано и возвращаться поздно каждый день