求贤如渴 В поисках талантов, как жаждущий воды
Explanation
形容非常渴望得到人才,就像口渴的人渴望喝水一样。
Это выражение описывает сильное желание получить таланты, как жаждущий человек желает воды.
Origin Story
唐太宗李世民在位期间,励精图治,广开言路,成就了贞观之治。而这盛世背后,离不开他“求贤如渴”的开明政策。他曾多次在朝堂上公开表示,国家要发展,人才至关重要,要广纳贤才,不论出身背景,只要有才能,他都愿意重用。 有一次,大臣们向他推荐了一位名叫魏征的官员。魏征为人耿直,敢于直言进谏,甚至当着皇帝的面也敢批评他的过错。这在当时朝臣中是少见的。一些大臣担心魏征会影响到皇帝的威严,劝李世民不要重用他。但李世民却说:“魏征的直言正是我所需要的,只有这样才能使我不断改进,更好地治理国家。” 于是,李世民重用了魏征,并经常与他讨论国家大事,虚心听取他的意见。魏征也尽心尽力地辅佐李世民,提出了许多宝贵的建议,为贞观盛世的到来做出了巨大的贡献。 唐太宗的“求贤如渴”,不仅使得他拥有了一批优秀的文臣武将,更重要的是,这体现了他对人才的尊重和重视,以及他为了国家发展而不断改进自身的决心。他的这种精神,至今仍值得我们学习和借鉴。
Во время правления императора Тайцзуна Ли Шимина династии Тан он усердно содействовал прогрессу и открыл каналы связи, что привело к процветающей эпохе Чжэнгуан. В основе этого процветания лежит его дальновидная политика «поиска талантов, как жаждущий воды». Он неоднократно заявлял при дворе, что прогресс нации зависит от талантов, и он будет принимать талантливых людей независимо от их происхождения — только способные будут приняты на работу. Однажды его министры порекомендовали чиновника по имени Вэйчжэн. Вэйчжэн был честным человеком и смел высказывать свое мнение, даже осмеливаясь критиковать ошибки императора ему в лицо. Это было редкостью среди придворных чиновников того времени. Некоторые министры опасались, что Вэйчжэн может подорвать авторитет императора, и советовали Ли Шимину не брать его на работу. Но Ли Шимин сказал: «Прямота Вэйчжэна — это то, что мне нужно. Только так я могу постоянно совершенствоваться и лучше управлять страной.» Поэтому Ли Шимин взял Вэйчжэна на работу и часто обсуждал с ним важные государственные дела, смиренно выслушивая его советы. Вэйчжэн также усердно помогал Ли Шимину, предлагая множество ценных советов, внеся большой вклад в наступление процветающей эпохи Чжэнгуан. Политика Тан Тайцзуна «поиска талантов, как жаждущий воды» не только дала ему множество талантливых гражданских и военных чиновников, но, что более важно, продемонстрировала его уважение и признательность к таланту и его решимость совершенствоваться ради развития нации. Этот дух до сих пор достоин изучения и подражания.
Usage
多用于描写君主或领导者对人才的渴望和重视。
Часто используется для описания желания и важности талантов монарха или лидера.
Examples
-
魏征治国有方,求贤如渴,唐太宗得以励精图治。
Wèi Zhēng zhì guó yǒu fāng, qiú xián rú kě, Táng Tài Zōng dé yǐ lì jīng tú zhì.
Вэй Чжэн эффективно управлял государством, страстно желая талантливых людей; поэтому император Тайцзун смог посвятить себя доброму правлению.
-
这个公司求贤如渴,希望能招聘到更多优秀的员工。
Zhège gōngsī qiú xián rú kě, xīwàng néng zhāopìn dào gèng duō yōuxiù de yuángōng。
Эта компания жаждет талантов и надеется нанять больше выдающихся сотрудников