猖獗一时 Чанцзюэ иши
Explanation
猖獗一时指的是坏人或者反动势力在一段时间内非常凶猛、放肆。
«Чанцзюэ иши» относится к злодеям или реакционным силам, которые в течение некоторого времени были крайне жестоки и бесчинствовали.
Origin Story
话说在唐朝末年,黄巢起义军势如破竹,迅速席卷了半个中原。他们攻城略地,烧杀抢掠,一时间,百姓流离失所,生灵涂炭。黄巢起义军猖獗一时,其残暴行径令人发指。他们所到之处,鸡犬不宁,甚至一些地方官员也闻风丧胆,纷纷逃窜。然而,历史的车轮滚滚向前,黄巢起义军最终也未能逃脱覆灭的命运。他们的猖獗仅仅是一时的,最终还是被强大的唐朝军队镇压了下去,这再次证明了邪不压正的真理。虽然起义军猖獗一时,给人民带来了巨大的灾难,但也反映了当时社会矛盾的激化,以及人民渴望改变现状的强烈愿望。
Говорят, что в конце династии Тан повстанческая армия Хуан Чао молниеносно захватила половину центрального Китая. Они атаковали города и деревни, жгли, убивали и грабили. Некоторое время люди были перемещены и сильно страдали. Повстанческая армия Хуан Чао какое-то время бесчинствовала, их жестокие действия были ужасающими. Куда бы они ни пришли, царил хаос, и даже некоторые местные чиновники бежали от страха. Однако колесо истории катилось вперед, и повстанческая армия Хуан Чао в конце концов погибла. Их господство было временным, и в конце концов их подавила могущественная армия Тан. Это еще раз доказало, что зло не может победить добро. Хотя повстанческая армия какое-то время бесчинствовала, причиняя народу огромные страдания, это также отражало обострение социальных противоречий и сильное желание народа перемен.
Usage
形容坏人或反动势力一时间非常凶猛、放肆。常用来形容某一事物在某个阶段的盛行,但最终会消亡。
Описание злодеев или реакционных сил, которые какое-то время были крайне жестоки и бесчинствовали. Часто используется для описания распространения чего-либо на определенном этапе, но в конечном итоге оно исчезнет.
Examples
-
这伙强盗猖獗一时,横行霸道,无恶不作。
zhè huǒ qiángdào chāngjué yīshí, héngxíng bàdào, wú'è bù zuò
Эта банда разбойников какое-то время бесчинствовала, промышляя грабежом и насилием.
-
在那个动荡的年代,各种邪恶势力猖獗一时。
zài nàgè dòngdàng de niándài, gè zhǒng xié'è shìlì chāngjué yīshí
В тот неспокойный период различные злые силы какое-то время бесчинствовали.