耀武扬威 щеголять силой
Explanation
炫耀武力,显示威风。形容得意忘形,傲慢自大。
Демонстрировать военную мощь и силу. Описывает человека, который самодоволен и высокомерен.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将关羽,水淹七军,威震华夏。曹魏方面,大将于禁被俘,庞德战死,曹操损失惨重。关羽乘胜追击,攻破樊城,威名远扬。然而,关羽的骄傲自满也随之而来。他每日里耀武扬威,在百姓面前炫耀武力,甚至不把曹操放在眼里。一时间,关羽的军队四处劫掠,百姓苦不堪言。然而,这却埋下了他日后败亡的伏笔。东吴方面,吕蒙早已看穿了关羽的骄横,他巧妙地利用了关羽的轻敌冒进,发动了袭击。关羽最终兵败身亡,也为后世留下了耀武扬威的下场。
В период Трёх Царств известный полководец Шу-ханя Гуань Юй затопил семь армий, посеяв ужас по всей Поднебесной. Со стороны Цао Вэй были захвачены в плен генерал Юй Цзинь и убит Пан Дэ, что привело к значительным потерям для Цао Цао. Гуань Юй преследовал победу, захватив Фаньчэн и распространив свою славу далеко и широко. Однако вместе с успехом росла и гордыня Гуань Юя. Ежедневно он демонстрировал свою военную мощь, хвастаясь перед народом и даже презирая Цао Цао. Некоторое время армия Гуань Юя грабила повсюду, причиняя большие страдания народу. Но это заложило основу для его последующего падения. Со стороны У Люй Мэн давно осознавал высокомерие Гуань Юя, и он хитро использовал его недооценку и самоуверенность, чтобы начать атаку. Гуань Юй был в конечном итоге побеждён и убит, оставив после себя поучительную историю об опасностях демонстрации своей силы.
Usage
形容得意忘形,傲慢自大。
Описывает самодовольных, высокомерных людей.
Examples
-
他总是耀武扬威,令人讨厌。
ta zong shi yao wu yang wei, ling ren tao yan.
Он всегда кичится, это раздражает.
-
军队耀武扬威地通过了广场。
jun dui yao wu yang wei de tong guo le guang chang
Армия торжественно прошла по площади