英勇善战 Храбрый и искусный в бою
Explanation
形容军队或个人作战勇敢而且很擅长。
Описывает храбрость и мастерство армии или отдельного человека в бою.
Origin Story
话说南宋时期,金兵入侵,大将岳飞率领岳家军奋勇抗敌。岳家军士兵个个英勇善战,他们身经百战,技艺精湛,在战场上所向披靡,令金兵闻风丧胆。一次大战中,金兵数万大军来犯,岳飞沉着应对,指挥若定,岳家军将士们更是英勇善战,奋不顾身,与敌军浴血奋战,最终大获全胜,击溃了敌人的嚣张气焰,保卫了国家的安全。从此以后,“英勇善战”成为岳家军的代名词,也成为了中华民族精神的象征。
Рассказывают, что во времена Южной династии Сун войско Цзинь вторглось, и великий полководец Юэ Фэй возглавил армию Юэ, мужественно сражаясь с врагом. Каждый солдат армии Юэ был храбр и искусен в бою. Они были опытны в сражениях, искусны в военном искусстве и непобедимы на поле боя, что внушало страх войску Цзинь. В одном крупном сражении десятки тысяч солдат Цзинь напали. Юэ Фэй спокойно отреагировал и уверенно командовал, и солдаты армии Юэ были ещё более храбры и самоотверженно сражались, ведя кровопролитную битву с врагом, и в конце концов одержали сокрушительную победу, сломив надменность врага и защитив безопасность страны. С тех пор «храбрость и мастерство в бою» стали синонимом армии Юэ и символом духа китайской нации.
Usage
用于赞扬军队或个人作战勇敢且擅长战斗。
Используется для восхваления храбрости и мастерства в бою армии или отдельного человека.
Examples
-
岳飞率领的军队英勇善战,屡建奇功。
Yuè Fēi shuài lǐng de jūnduì yīngyǒng shànzhàn, lǚ jiàn qīgōng
Армия под командованием Юэ Фэя была храбра и искусна в бою, неоднократно совершая выдающиеся подвиги.
-
面对强敌,他们英勇善战,最终取得了胜利。
Miàn duì qiángdí, tāmen yīngyǒng shànzhàn, zuìzhōng qǔdéle shènglì
Перед лицом сильного врага они храбро сражались и в конце концов одержали победу.
-
这支部队英勇善战,是国家的骄傲。
Zhè zhī bùduì yīngyǒng shànzhàn, shì guójiā de jiāo'ào
Эта армия храбра и искусна в бою, гордость страны