言不尽意 Слова не могут полностью выразить смысл
Explanation
言语难以完全表达出丰富的情感和深邃的意蕴。常用于书信结尾,表示歉意,由于语言表达能力有限,无法将所有想法都表达出来。
Язык не может в полной мере выразить богатство эмоций и глубокий смысл. Часто используется в конце письма для извинения за неспособность выразить все мысли из-за ограничений в выражении языка.
Origin Story
一位饱经沧桑的老将军,写信给远方的亲人,诉说着征战一生的辛酸与不易。他笔下记录了无数的战火硝烟,也描绘了无数的兄弟情谊。可他明白,再华丽的辞藻也无法完全表达他心中那份对故土的思念,对亲人的牵挂,以及对战友的缅怀。信的结尾,他写下了四个字:“言不尽意”。这四个字,胜过千言万语,它承载了老将军无法言说的深情厚谊。
Опытный старый генерал написал письмо своим дальним родственникам, рассказав о трудностях и тяготах своей жизни солдата. Его слова изобразили бесчисленные битвы и глубокое товарищество между солдатами. Но он знал, что даже самые красивые слова не могут в полной мере выразить глубокую тоску по своей родине, любовь к своей семье и память о своих павших товарищах. В конце своего письма он написал четыре иероглифа: «言不尽意».
Usage
多用于书信结尾,表示由于语言表达能力的限制,表达出的内容不足以完全表达内心的想法和情感。
В основном используется в конце писем, чтобы указать на то, что выраженное содержание недостаточно для полного выражения внутренних мыслей и чувств из-за ограничений в способности выражения языка.
Examples
-
他的话语虽然不多,但是却言简意赅,恰恰表达了他的全部意思,这可真是言简意赅啊!
ta de huayu suiran buduo danshi que yanjianyigai qiacquo biaodale ta de quanbu yisi zhe ke zhen shi yanjianyigai a
Его слов было мало, но он точно выразил то, что хотел сказать. Это действительно лаконично!
-
这封信言不尽意,很多想法都没有表达出来。
zhefeng xin yanbujinyi henduo xiangfa dou meiyou biaodale chulai
В этом письме не выражено всё, что он мог бы чувствовать.