起死回生 вернуть к жизни
Explanation
比喻将快要死的人救活,也比喻将已经没有希望的事物挽救过来。
Это используется для описания того, кто спас умирающего человека или то, что уже не имело надежды.
Origin Story
春秋战国时期,名医扁鹊医术高明,精通各种疑难杂症。一次,他听说齐国太子暴病身亡,立即前往诊治。面对太子冰冷的遗体,扁鹊却冷静地观察他的脸色和呼吸,判断太子只是假死,并非真的死亡。于是,他让随从取来针灸工具,在太子身上进行针灸施救。经过一番精心操作,太子终于睁开了双眼,恢复了呼吸。扁鹊又为太子开具汤药,悉心照料,最终使太子痊愈,重返健康。此事在当时引起了巨大的轰动,扁鹊“起死回生”的医术也名扬天下。
В период Чуньцю и царств, знаменитый врач Бянь Цюэ был известен своими превосходными медицинскими навыками и опытом в лечении различных сложных и тяжёлых заболеваний. Однажды он услышал, что наследный принц царства Ци внезапно скончался от тяжёлой болезни, и немедленно отправился его лечить. Столкнувшись с холодным телом принца, Бянь Цюэ спокойно наблюдал за его лицом и дыханием, определив, что принц находится в состоянии кажущейся смерти, а не умер на самом деле. Поэтому он велел слугам принести инструменты для иглоукалывания и провёл процедуру иглоукалывания принцу. После тщательной процедуры принц наконец-то открыл глаза и возобновил дыхание. Затем Бянь Цюэ выписал принцу лекарство и тщательно ухаживал за ним, в конечном итоге вернув принца к полному здоровью. Это событие вызвало тогда огромный резонанс, и мастерство Бянь Цюэ в возвращении людей к жизни стало известно на всей земле.
Usage
形容医术高明,也比喻将已经没有希望的事物挽救过来。常用于医疗和事业方面。
Это используется для описания превосходных медицинских навыков, а также для описания того, что уже не имело надежды на спасение.
Examples
-
老中医妙手回春,竟然把垂危的病人起死回生。
lǎo zhōngyī miàoshǒu huí chūn, jìngrán bǎ chuíwēi de bìngrén qǐ sǐ huí shēng.
Старый китайский врач вернул к жизни умирающего пациента своими потрясающими медицинскими навыками.
-
经过医生的全力抢救,病人终于起死回生了。
jīngguò yīshēng de quánlì qiǎngjiù, bìngrén zhōngyú qǐ sǐ huí shēng le.
После отчаянных попыток спасения врача, пациент наконец-то вернулся к жизни.
-
这家公司濒临倒闭,经过他的努力,终于起死回生了。
zhè jiā gōngsī bīnlín dǎobì, jīngguò tā de nǔlì, zhōngyú qǐ sǐ huí shēng le。
Компания была на грани банкротства, но благодаря его усилиям она наконец-то возродилась.