保险箱 Сейф
Диалоги
Диалоги 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
客人:你好,请问房间里的保险箱怎么用?
服务员:好的,先生/女士。您需要先输入一个四位数的密码,然后打开保险箱。密码您可以自己设定,或者使用默认密码。默认密码是0000,不过建议您更改为更安全的密码。
客人:好的,我试试看。如果我忘记密码了怎么办?
服务员:如果您忘记密码了,请立刻联系前台,我们会帮助您重置密码。
客人:明白了,谢谢!
服务员:不客气,祝您入住愉快!
拼音
Russian
Сотрудник: Здравствуйте, чем могу помочь?
Гость: Здравствуйте, как пользоваться сейфом в номере?
Сотрудник: Конечно, господин/госпожа. Вам нужно сначала ввести четырехзначный код, а затем открыть сейф. Вы можете установить свой собственный код или использовать код по умолчанию. Код по умолчанию — 0000, но мы рекомендуем вам изменить его на более безопасный.
Гость: Хорошо, я попробую. Что делать, если я забуду код?
Сотрудник: Если вы забудете код, немедленно обратитесь на стойку регистрации. Мы поможем вам его сбросить.
Гость: Понял, спасибо!
Сотрудник: Пожалуйста, приятного отдыха!
Диалоги 2
中文
客人A:我们房间的保险箱怎么开?
客人B:我看看说明书……啊,原来需要先设定一个密码。
客人A:密码?那我们设个什么密码呢?
客人B:要不就用我的生日吧,比较容易记。
客人A:好啊!不过要记得别告诉别人哦。
拼音
Russian
Гость A: Как открыть сейф в нашем номере?
Гость B: Посмотрю инструкцию… А, оказывается, нужно сначала установить код.
Гость A: Код? Какой код нам установить?
Гость B: А может, использовать мою дату рождения, её легко запомнить.
Гость A: Отличная идея! Но помните, никому не говорите.
Часто используемые выражения
保险箱
Сейф
Культурный фон
中文
在中国,酒店和民宿房间里提供保险箱是很常见的,尤其是在星级酒店和高档民宿中。保险箱通常用于存放贵重物品,例如现金、珠宝、护照等。使用保险箱时,应注意保管好密码,避免泄露。
在中国的文化中,注重隐私和安全,所以保险箱的使用也体现了对客人财产安全的重视。
拼音
Russian
В России в отелях и гостевых домах сейфы в номерах предоставляются довольно часто, особенно в отелях высокого класса и дорогих гостевых домах. Сейфы обычно используются для хранения ценных вещей, таких как наличные деньги, ювелирные изделия, паспорта и т. д. При использовании сейфа следует позаботиться о сохранности кода и избежать его разглашения.
В русской культуре уделяется большое внимание конфиденциальности и безопасности, поэтому наличие сейфов также отражает заботу о безопасности имущества гостей.
Продвинутые выражения
中文
您可以使用更高级的词汇来表达,例如'贵重物品保管箱'、'安全储物柜'等。
您也可以根据场景灵活运用一些更地道的表达,例如'这个保险箱挺结实的','保险箱的密码要记牢'等。
拼音
Russian
Можно использовать более сложные слова, например, «хранилище для ценностей», «безопасный шкаф» и т.д.
Также можно гибко использовать более аутентичные выражения в зависимости от контекста, например, «этот сейф очень прочный», «хорошо запомните код сейфа» и т.д.
Культурные запреты
中文
不要在公共场合大声谈论保险箱密码等私密信息。
拼音
buya zai gonggong changhe da sheng tanlun baoxianxiang mima deng simi xinxi。
Russian
Не обсуждайте вслух конфиденциальную информацию, такую как код от сейфа, в общественных местах.Ключевые точки
中文
使用保险箱时,请务必记住密码并妥善保管。如果忘记密码,应及时联系酒店或民宿工作人员寻求帮助。不要将贵重物品全部放在保险箱内,应保留部分随身携带。
拼音
Russian
При использовании сейфа обязательно запомните код и храните его в безопасности. Если вы забудете код, немедленно обратитесь к сотрудникам отеля или гостевого дома за помощью. Не храните все ценности в сейфе, часть держите при себе.Советы для практики
中文
可以根据不同的角色和场景进行练习,例如服务员和客人、朋友之间等。
在练习中,注意语气和语调的变化,以体现不同的情感和状态。
可以尝试用不同的方式表达相同的意思,例如委婉、直接等。
拼音
Russian
Можно практиковаться с разными ролями и сценариями, например, сотрудник и гость, между друзьями и т. д.
Во время практики обращайте внимание на изменения тона и интонации, чтобы передать разные эмоции и состояния.
Можно попробовать выразить одно и то же разными способами, например, вежливо, прямо и т. д.