化妆品专柜询价 Запрос цены в косметическом магазине
Диалоги
Диалоги 1
中文
顾客:您好,请问这款口红多少钱?
销售:您好,这款口红是580元。
顾客:有点贵,能不能便宜一点?
销售:这款是新品,价格比较坚挺,不过我可以给您送一些小样。
顾客:那好吧,就买这款吧。谢谢!
销售:谢谢您的惠顾!
拼音
Russian
Клиент: Здравствуйте, сколько стоит эта помада?
Продавец: Здравствуйте, эта помада стоит 580 юаней.
Клиент: Довольно дорого, можно ли сделать скидку?
Продавец: Это новинка, цена достаточно высока, но я могу дать вам несколько пробников.
Клиент: Хорошо, возьму.
Продавец: Спасибо за покупку!
Диалоги 2
中文
顾客:这款眼影颜色很漂亮,多少钱?
销售:这款眼影是450元。
顾客:价格略高,能否考虑打个折?
销售:今天是本店周年庆,所有商品九折。
顾客:太好了,那就买它!
销售:好的,请稍等。
拼音
Russian
Клиент: Цвет этих теней очень красивый, сколько они стоят?
Продавец: Эти тени стоят 450 юаней.
Клиент: Цена немного высока, можно ли получить скидку?
Продавец: Сегодня годовщина нашего магазина, на все товары скидка 10%.
Клиент: Отлично, возьму!
Продавец: Хорошо, подождите немного.
Часто используемые выражения
请问这款化妆品多少钱?
Сколько стоит это косметическое средство?
能不能便宜一点?
Можно ли сделать скидку?
谢谢您的惠顾!
Спасибо за покупку!
Культурный фон
中文
中国消费者通常会讨价还价,尤其是在购买非品牌商品时。但对于品牌专柜商品,讨价还价的可能性较小,除非是大型促销活动。
在专柜购物,通常以礼貌的语言表达需求和期望。
赠送小样是常见的促销手段。
拼音
Russian
Китайские покупатели обычно торгуются, особенно при покупке товаров не известных брендов. Однако в брендовых магазинах торговаться менее вероятно, за исключением крупных рекламных акций.
При покупке в магазине принято вежливо выражать свои потребности и ожидания.
Раздача пробников — распространённый маркетинговый ход.
Продвинутые выражения
中文
请问贵店是否有其他优惠活动?
这款产品的成分是否温和?
能否提供相关的产品使用说明?
拼音
Russian
Есть ли в вашем магазине другие акции?
Состав этого продукта нежный?
Можно ли получить инструкцию по применению?
Культурные запреты
中文
不要大声喧哗或做出不礼貌的行为。在讨价还价时,语气要温和,避免过于强硬。
拼音
búyào dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù lǐmào de xíngwéi. zài tǎojià huàjià shí, yǔqì yào wēnhé, bìmiǎn guòyú qiángyìng.
Russian
Нельзя шуметь или вести себя невежливо. При торговле нужно говорить спокойным тоном и избегать чрезмерной настойчивости.Ключевые точки
中文
在高档化妆品专柜,过分讨价还价可能会被认为是不尊重销售人员。
拼音
Russian
В дорогих косметических магазинах чрезмерный торг может считаться неуважением к продавцам.Советы для практики
中文
多练习不同情境的对话,例如不同的化妆品类型、不同的价格区间。
注意观察销售人员的反应,调整自己的语言和策略。
记住一些常用的礼貌用语。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах в разных ситуациях, например, с разными видами косметики и ценовыми диапазонами.
Обращайте внимание на реакцию продавца и корректируйте свою речь и стратегию.
Запомните несколько распространённых вежливых фраз.