合理分配时间 Рациональное распределение времени hélǐ fēnpèi shíjiān

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:李明,下周的文化交流活动安排好了吗?
B:安排好了,初步计划是这样的:周一下午参观故宫,晚上欢迎晚宴;周二上午学习中国茶艺,下午游览颐和园;周三上午参观北京大学,下午自由活动;周四上午去长城,下午返程。你觉得怎么样?
A:行程很丰富,但是时间安排略紧,特别是周二,茶艺学习和颐和园游览可能时间不够。建议把颐和园游览放在周三上午,这样时间会更充裕一些。
B:好的,我修改一下行程安排。谢谢你的建议。
A:不客气,合作愉快!

拼音

A:Lǐ míng, xià zhōu de wénhuà jiāoliú huódòng ānpái hǎo le ma?
B:Ānpái hǎo le, chūbù jìhuà shì zhèyàng de:zhōu yī xiàwǔ cānguān Gùgōng, wǎnshàng huānyíng wǎnyàn;zhōu èr shangwǔ xuéxí zhōngguó chá yì, xiàwǔ yóulǎn Yíhéyuán;zhōu sān shangwǔ cānguān Běijīng Dàxué, xiàwǔ zìyóu huódòng;zhōu sì shangwǔ qù Chángchéng, xiàwǔ fǎnchéng。Nǐ juéde zěnmeyàng?
A:Xíngchéng hěn fēngfù, dànshì shíjiān ānpái lüè jǐn, tèbié shì zhōu èr, chá yì xuéxí hé Yíhéyuán yóulǎn kěnéng shíjiān bùgòu。Jiànyì bǎ Yíhéyuán yóulǎn fàng zài zhōu sān shangwǔ, zhèyàng shíjiān huì gèng chōngyù yīxiē。
B:Hǎo de, wǒ xiūgǎi yīxià xíngchéng ānpái。Xièxie nǐ de jiànyì。
A:Bù kèqì, hézuò yúkuài!

Russian

A: Ли Мин, вы уже утвердили план культурного обмена на следующей неделе?
B: Да, предварительный план такой: в понедельник после обеда посещение Запретного города, вечером приветственный банкет; во вторник утром изучение китайской чайной церемонии, после обеда экскурсия в Летний дворец; в среду утром посещение Пекинского университета, после обеда свободное время; в четверг утром посещение Великой Китайской стены, после обеда отъезд. Что вы думаете?
A: Программа насыщенная, но времени немного, особенно во вторник. На изучение чайной церемонии и посещение Летнего дворца может не хватить времени. Предлагаю перенести посещение Летнего дворца на среду утром, так будет больше времени.
B: Хорошо, я изменю план. Спасибо за предложение.
A: Пожалуйста, приятного сотрудничества!

Диалоги 2

中文

A:李明,下周的文化交流活动安排好了吗?
B:安排好了,初步计划是这样的:周一下午参观故宫,晚上欢迎晚宴;周二上午学习中国茶艺,下午游览颐和园;周三上午参观北京大学,下午自由活动;周四上午去长城,下午返程。你觉得怎么样?
A:行程很丰富,但是时间安排略紧,特别是周二,茶艺学习和颐和园游览可能时间不够。建议把颐和园游览放在周三上午,这样时间会更充裕一些。
B:好的,我修改一下行程安排。谢谢你的建议。
A:不客气,合作愉快!

Russian

A: Ли Мин, вы уже утвердили план культурного обмена на следующей неделе?
B: Да, предварительный план такой: в понедельник после обеда посещение Запретного города, вечером приветственный банкет; во вторник утром изучение китайской чайной церемонии, после обеда экскурсия в Летний дворец; в среду утром посещение Пекинского университета, после обеда свободное время; в четверг утром посещение Великой Китайской стены, после обеда отъезд. Что вы думаете?
A: Программа насыщенная, но времени немного, особенно во вторник. На изучение чайной церемонии и посещение Летнего дворца может не хватить времени. Предлагаю перенести посещение Летнего дворца на среду утром, так будет больше времени.
B: Хорошо, я изменю план. Спасибо за предложение.
A: Пожалуйста, приятного сотрудничества!

Часто используемые выражения

合理安排时间

hélǐ ānpái shíjiān

Разумное распределение времени

Культурный фон

中文

中国文化注重效率,但更注重人情味。在安排活动时,会考虑到参与者的感受,尽量避免安排过于紧张的行程。

中国人的时间观念相对灵活,但重要的约会或活动,通常会提前做好安排,并准时到达。

拼音

Zhōngguó wénhuà zhòngshì xiàolǜ, dàn gèng zhòngshì rénqíngwèi。Zài ānpái huódòng shí, huì kǎolǜ dào cānyù zhě de gǎnshòu, jǐnliàng bìmiǎn ānpái guòyú jǐnzhāng de xíngchéng。

Zhōngguórén de shíjiān guānniàn xiāngduì línghuó, dàn zhòngyào de yuēhuì huò huódòng, tōngcháng huì tíqián zuò hǎo ānpái, bìng zhǔnshí dàodá。

Russian

Китайская культура ценит эффективность, но и человеческое общение. При планировании мероприятий учитываются чувства участников, и по возможности избегаются слишком плотные графики.

У китайцев довольно гибкое восприятие времени, но важные встречи или мероприятия, как правило, планируются заранее, и участники приходят вовремя.

Продвинутые выражения

中文

优先处理紧急任务

合理安排工作与休息时间

制定详细的时间表

提高效率,减少时间浪费

拼音

yōuxiān chǔlǐ jǐnjí rènwù

hélǐ ānpái gōngzuò yǔ xiūxi shíjiān

zhìdìng xiángxì de shíjiān biǎo

tígāo xiàolǜ, jiǎnshǎo shíjiān làngfèi

Russian

В первую очередь обрабатывать срочные задачи

Рационально планировать время работы и отдыха

Составить подробный график

Повысить эффективность, сократить потери времени

Культурные запреты

中文

避免在公共场合大声喧哗,以免影响他人。

拼音

bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá, yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén。

Russian

Избегайте громких разговоров в общественных местах, чтобы не мешать окружающим.

Ключевые точки

中文

根据实际情况灵活调整时间安排,注重效率,避免时间浪费。适合各种年龄和身份的人群。

拼音

gēnjù shíjì qíngkuàng línghuó tiáozhěng shíjiān ānpái, zhòngshù xiàolǜ, bìmiǎn shíjiān làngfèi。Shìhé gèzhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún。

Russian

Гибко корректируйте расписание в зависимости от ситуации, уделяйте внимание эффективности и избегайте потери времени. Подходит для людей всех возрастов и социального положения.

Советы для практики

中文

进行角色扮演练习,模拟实际场景中的对话。

多阅读相关资料,积累词汇和表达方式。

与母语为英语的人交流,纠正发音和表达错误。

拼音

jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ shíjì chǎngjǐng zhōng de duìhuà。

duō yuèdú xiāngguān zīliào, jīlěi cíhuì hé biǎodá fāngshì。

yǔ mǔyǔ wèi yīngyǔ de rén jiāoliú, jiūzhèng fāyīn hé biǎodá cuòwù。

Russian

Потренируйтесь в ролевых играх, смоделируйте диалоги в реальных ситуациях.

Прочтите больше соответствующих материалов, пополните словарный запас и обогатите свой способ выражения.

Пообщайтесь с носителями английского языка, чтобы исправить ошибки в произношении и выражениях.