熟人价格 Цена для друзей
Диалоги
Диалоги 1
中文
小王:老张,你这茶叶看着不错啊,多少钱一斤?
老张:这是我朋友自己种的,好茶叶,一般不卖的。给你个熟人价,150块一斤吧。
小王:150有点贵啊,我上次在茶叶店买才100块。
老张:茶叶店那是普通茶叶,这可是好茶,品质不一样。130,不能再低了。
小王:120怎么样?
老张:好吧,看咱是朋友,就120一斤给你吧。
小王:成交!
拼音
Russian
Сиао Ванг: Чжан, этот чай выглядит неплохо! Сколько стоит килограмм?
Чжан: Это вырастил мой друг, хороший чай, я обычно его не продаю. Дружеская цена — 150 юаней за килограмм.
Сиао Ванг: 150 — это дороговато. В прошлый раз в чайной лавке я купил всего за 100 юаней.
Чжан: В чайной лавке обычный чай, а это — хороший чай, качество другое. 130, ниже никак.
Сиао Ванг: А как насчёт 120?
Чжан: Ладно, раз мы друзья, 120 юаней за килограмм.
Сиао Ванг: Договорились!
Диалоги 2
中文
小王:老张,你这茶叶看着不错啊,多少钱一斤?
老张:这是我朋友自己种的,好茶叶,一般不卖的。给你个熟人价,150块一斤吧。
小王:150有点贵啊,我上次在茶叶店买才100块。
老张:茶叶店那是普通茶叶,这可是好茶,品质不一样。130,不能再低了。
小王:120怎么样?
老张:好吧,看咱是朋友,就120一斤给你吧。
小王:成交!
Russian
Сиао Ванг: Чжан, этот чай выглядит неплохо! Сколько стоит килограмм?
Чжан: Это вырастил мой друг, хороший чай, я обычно его не продаю. Дружеская цена — 150 юаней за килограмм.
Сиао Ванг: 150 — это дороговато. В прошлый раз в чайной лавке я купил всего за 100 юаней.
Чжан: В чайной лавке обычный чай, а это — хороший чай, качество другое. 130, ниже никак.
Сиао Ванг: А как насчёт 120?
Чжан: Ладно, раз мы друзья, 120 юаней за килограмм.
Сиао Ванг: Договорились!
Часто используемые выражения
熟人价
Дружеская цена
Культурный фон
中文
在中国文化中,熟人社会占据重要地位,熟人之间往往会给予优惠价格,这是建立在信任和人情关系的基础上。
拼音
Russian
В китайской культуре межличностные отношения очень важны. Предоставление скидки знакомому — распространенная практика, демонстрирующая доверие и дружбу.
Эта практика является выражением китайских социальных ценностей, где отношения и личное доверие высоко ценятся. Это не обязательно негативно, а скорее своего рода социальная норма.
Продвинутые выражения
中文
看在咱们交情的份上,给你打个折。
承蒙关照,给你个内部价。
拼音
Russian
За дружбу — скидка.
В знак благодарности за поддержку — специальная цена.
Культурные запреты
中文
不要在公开场合过度讨价还价,以免显得失礼或不尊重对方。
拼音
bù yào zài gōngkāi chǎnghé guòdù tǎojiàhuàjià, yǐmiǎn xiǎn de shìlǐ huò bù zūnzhòng duìfāng。
Russian
Избегайте чрезмерного торга в общественных местах, чтобы не показаться невежливым или неуважительным.Ключевые точки
中文
熟人价格通常适用于关系较为亲密的朋友或家人之间,在购买商品或服务时可以尝试提出,但也要注意把握分寸,避免显得过于贪婪或不尊重对方。
拼音
Russian
Дружеская цена обычно используется среди близких друзей или членов семьи. Можно попробовать это при покупке товаров или услуг, но нужно быть осторожным, чтобы не переусердствовать и не показаться жадным или неуважительным.Советы для практики
中文
多练习不同的讨价还价方式,灵活运用。
注意观察对方的反应,适时调整策略。
学习一些礼貌的表达方式,避免引起不快。
拼音
Russian
Потренируйтесь в разных способах торга, чтобы быть гибким.
Обращайте внимание на реакцию собеседника и своевременно корректируйте свою стратегию.
Выучите несколько вежливых выражений, чтобы избежать обид.