维系感情 Поддержание отношений wéixí gǎnqíng

Диалоги

Диалоги 1

中文

丽丽:好久不见,最近怎么样?
小雨:还好,你呢?最近忙吗?
丽丽:还好,最近在学做饭,想给你做点好吃的。
小雨:哇,太棒了!期待你的厨艺哦!
丽丽:哈哈,到时候请你尝尝我的手艺。最近想约你一起去看电影,怎么样?
小雨:好啊好啊!什么时候?
丽丽:这周六下午怎么样?
小雨:好啊,没问题!

拼音

Lì lì: hǎo jiǔ bù jiàn, zuìjìn zěnmeyàng?
Xiǎo yǔ: hái hǎo, nǐ ne?zuìjìn máng ma?
Lì lì: hái hǎo, zuìjìn zài xué zuò fàn, xiǎng gěi nǐ zuò diǎn hǎochī de.
Xiǎo yǔ: wā, tài bàng le!qídài nǐ de chúyì ó!
Lì lì: haha, dàoshíhòu qǐng nǐ cháng cháng wǒ de shǒuyì. zuìjìn xiǎng yuē nǐ yīqǐ qù kàn diànyǐng, zěnmeyàng?
Xiǎo yǔ: hǎo a hǎo a!shénme shíhòu?
Lì lì: zhè zhōu liù xiàwǔ zěnmeyàng?
Xiǎo yǔ: hǎo a, méi wèntí!

Russian

Лили: Давно не виделись, как дела?
Сяоюй: Хорошо, а как твои? Занята в последнее время?
Лили: Нормально, в последнее время учусь готовить, хочу приготовить тебе что-нибудь вкусное.
Сяоюй: Вау, здорово! С нетерпением жду твоих кулинарных шедевров!
Лили: Ха-ха, тогда приглашу тебя попробовать мои кулинарные изыски. В последнее время хочу пригласить тебя в кино, как думаешь?
Сяоюй: Отлично! Когда?
Лили: Как насчёт субботнего дня?
Сяоюй: Отлично, без проблем!

Диалоги 2

中文

Russian

Часто используемые выражения

好久不见

hǎo jiǔ bù jiàn

Давно не виделись

最近怎么样?

zuìjìn zěnmeyàng?

Как дела?

一起吃饭

yīqǐ chī fàn

Поесть вместе

去看电影

qù kàn diànyǐng

Пойти в кино

Культурный фон

中文

中国人重视人际关系,维系感情常用请吃饭、送礼物等方式。

在与朋友、家人等熟人交往中,常用比较口语化的表达方式。

正式场合下,维系感情的表达方式会更注重礼貌和尊重。

拼音

Zhōngguó rén zhòngshì rénjì guānxi, wéixí gǎnqíng chángyòng qǐng chīfàn, sòng lǐwù děng fāngshì.

Zài yǔ péngyǒu, jiārén děng shúrén jiāowǎng zhōng, chángyòng bǐjiào kǒuyǔhuà de biǎodá fāngshì.

Zhèngshì chǎnghé xià, wéixí gǎnqíng de biǎodá fāngshì huì gèng zhùzhòng lǐmào hé zūnzhòng.

Russian

В китайской культуре большое значение придаётся межличностным отношениям, и поддержание этих связей часто осуществляется с помощью приглашений на обед, подарков и т.д.

В общении с друзьями и близкими родственниками часто используется более разговорная речь.

В формальной обстановке выражения для поддержания отношений будут более вежливыми и уважительными.

Продвинутые выражения

中文

我们应该多沟通,增进彼此的了解。

我很珍惜我们之间的友谊。

希望我们友谊长存。

拼音

Wǒmen yīnggāi duō gōutōng, zēngjìn bǐcǐ de liǎojiě.

Wǒ hěn zhēnxī wǒmen zhījiān de yǒuyì.

Xīwàng wǒmen yǒuyì chángcún.

Russian

Нам нужно больше общаться, чтобы улучшить взаимопонимание.

Я очень ценю нашу дружбу.

Надеюсь, наша дружба будет длиться вечно.

Культурные запреты

中文

避免过于直接地谈论敏感话题,如金钱、政治等。

拼音

Bìmiǎn guòyú zhíjiē de tánlùn mǐngǎn huàtí, rú qiánjīn, zhèngzhì děng.

Russian

Избегайте слишком прямолинейного обсуждения деликатных тем, таких как деньги или политика.

Ключевые точки

中文

根据对方的身份和关系,选择合适的表达方式。

拼音

Gēnjù duìfāng de shēnfèn hé guānxi, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì.

Russian

Выбирайте подходящие выражения в зависимости от личности и отношений другого человека.

Советы для практики

中文

多练习口语表达,提高沟通能力。

可以和朋友、家人一起练习对话。

可以模仿一些常用的表达方式。

拼音

Duō liànxí kǒuyǔ biǎodá, tígāo gōutōng nénglì.

Kěyǐ hé péngyou, jiārén yīqǐ liànxí duìhuà.

Kěyǐ mófǎng yīxiē chángyòng de biǎodá fāngshì.

Russian

Тренируйте устную речь, чтобы улучшить свои коммуникативные навыки.

Можно попрактиковаться в диалогах с друзьями и семьёй.

Можно подражать некоторым распространённым выражениям.