不分胜负 Walang nanalo
Explanation
指双方竞争实力相当,难以分出胜负。
Ipinapahiwatig na pareho ang lakas ng dalawang panig at mahirap matukoy ang mananalo.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将张飞,得知魏国名将马超前来挑战,便亲自率兵前往葭萌关迎战。张飞久闻马超武艺超群,心中暗自较劲。两人在关前展开激战,刀光剑影,杀声震天,可谓是旗鼓相当,难分伯仲。战斗持续了数个回合,仍是不分胜负,直到夜幕降临,才各自收兵。次日,双方再次交战,依然是不分胜负,最终以双方各自退兵而告终。此战之后,“不分胜负”便成为了人们形容双方实力相当,难以分出胜负的经典说法。
Sa panahon ng Tatlong Kaharian, nalaman ni Zhang Fei, isang sikat na heneral ng Shu Han, na si Ma Chao, isang sikat na heneral ng Wei, ay darating upang hamunin siya, kaya't pinangunahan niya ang kanyang mga tropa patungo sa Jiameng Pass upang harapin ang hamon. Matagal nang narinig ni Zhang Fei ang tungkol sa pambihirang martial arts ni Ma Chao at palihim na nakikipagkompetensiya sa kanya sa kanyang puso. Nagsagawa ang dalawa ng isang mabangis na labanan sa harap ng pass. Ang kislap ng mga espada at ang mga sigaw ng digmaan ay nag-ugong, sila ay pantay, at mahirap sabihin kung sino ang mas mahusay. Ang labanan ay tumagal ng ilang pag-ikot, ngunit walang malinaw na nanalo, at nang dumating ang gabi, parehong umatras ang mga panig. Kinabukasan, naglaban muli ang dalawang panig, ngunit muli ay walang malinaw na nanalo, at sa huli ay binawi ng dalawang panig ang kanilang mga tropa. Matapos ang labanang ito, ang “walang nanalo” ay naging isang sikat na ekspresyon upang ilarawan ang dalawang panig na pantay ang lakas at hindi kayang matukoy ang nanalo.
Usage
用于形容双方实力相当,难以分出胜负。
Ginagamit ito upang ipahayag ang pantay na lakas ng dalawang panig at ang kawalan ng kakayahang matukoy ang nanalo.
Examples
-
两军对垒,激战多时,仍是不分胜负。
liangjun duilei,jizhanduoshi,rengshibufenshengfu.bisaijieguobufenshengfu,shuangfang shili xiangdang
Naglaban ang dalawang hukbo nang matagal, ngunit walang malinaw na nagwagi.
-
比赛结果不分胜负,双方实力相当
Ang laban ay natapos nang draw; parehong pantay ang lakas ng dalawang koponan