无计可施 wú jì kě shī Walang magawa

Explanation

指没有办法可用。形容处境困难,没有解决问题的办法。

Ang ibig sabihin nito ay walang paraan upang gawin ang isang bagay. Inilalarawan nito ang isang mahirap na sitwasyon kung saan walang solusyon sa isang problema.

Origin Story

话说东汉末年,董卓专权,残暴不仁,朝中大臣人人自危,却苦于无人敢站出来反抗。司徒王允看在眼里急在心里,他思来想去,也无计可施,董卓的势力太大,稍有不慎就会身败名裂。然而,王允知道,若不除掉董卓,社稷危矣!一日,王允独自一人在府中徘徊,思虑对策。他想到董卓色欲熏心,便决定利用美人计,暗中培养貂蝉,先让她迷惑吕布,再让吕布除掉董卓。这是一个极其冒险的计划,一旦失败,后果不堪设想,可王允别无选择,只有孤注一掷,走一步看一步。他相信,只要能除掉董卓,即使粉身碎骨也在所不惜。

huashuo donghan mowan, dongzhuo zhuanquan, canbao burren, zhaozhong dacheng renren ziwei, que ku yu wuren gan zhan chulai fankang. situ wangyun kan zai yanli ji zai xinli, ta silai xiangqu, ye wuji keshi, dongzhuode shili tai da, shao youbu shen jiu hui shenbai minglie. raner, wangyun zhidao, ruo bu chu diao dongzhuo, sheji wei yi! yiri, wangyun duzi yiren zai fu zhong paihuai, silu duice. ta xiangdao dongzhuo seyu xunxin, bian jueding liyong meirenji, an zhong peiyang diaochan, xian rang ta mihuo lvbu, zai rang lvbu chudiao dongzhuo. zhe shi yige jiqi maoxian de jihua, yidan shibai, houguo bukan shexiang, ke wangyun bewu xuanze, zhiyou guzhu yizhi, zou yibu kan yibu. ta xiangxin, zhi yao neng chudiao dongzhuo, jishi fenshen suo guo ye zai suo xi.

Sinasabing noong katapusan ng Dinastiyang Han sa Silangan, si Dong Zhuo ang nasa kapangyarihan, malupit at walang awa. Ang mga opisyal ng korte ay nabubuhay sa patuloy na takot, ngunit walang sinuman ang nangahas na sumalungat. Pinagmasdan ni Situ Wang Yun nang may pag-aalala at pagkabalisa, at paulit-ulit niyang inisip, ngunit wala siyang mahanap na solusyon. Ang kapangyarihan ni Dong Zhuo ay napakalaki, at ang kaunting pagkakamali ay maaaring makasira sa kanyang reputasyon. Gayunpaman, alam ni Wang Yun na kung hindi maalis si Dong Zhuo, ang bansa ay malalagay sa panganib! Isang araw, si Wang Yun ay nag-iisa sa kanyang tahanan, nag-iisip ng mga panukalang kontra. Naisip niya ang pagnanasa ni Dong Zhuo, at nagpasyang gumamit ng isang estratehiya ng kagandahan, palihim na nagsasanay kay Diao Chan, una ay pinayagan siyang akitin si Lü Bu, at pagkatapos ay pinayagan si Lü Bu na alisin si Dong Zhuo. Ito ay isang lubhang mapanganib na plano; kung mabibigo ito, ang mga kahihinatnan ay hindi maisip, ngunit si Wang Yun ay walang ibang pagpipilian, kundi ang isugal ito, at gawin ang mga bagay nang paunti-unti. Naniniwala siya na hangga't maalis si Dong Zhuo, kahit na mamatay siya sa proseso, hindi siya magsisisi.

Usage

常用作谓语、定语;形容没有办法。

changyong zuo weiyv, dingyu; xingrong meiyou banfa

Madalas gamitin bilang panaguri o pang-uri; inilalarawan ang isang sitwasyon kung saan walang solusyon.

Examples

  • 面对突如其来的困难,他感到无计可施。

    mian dui turuqilai de kunnan, ta gandao wuji keshi.

    Nahaharap sa mga biglaang paghihirap, nakadama siya ng kawalan ng pag-asa.

  • 公司面临危机,老板也无计可施。

    gongsi mianlin weiji, laoban ye wuji keshi

    Ang kompanya ay nahaharap sa krisis; ang boss ay wala ring magawa.