无计可施 Hilflos
Explanation
指没有办法可用。形容处境困难,没有解决问题的办法。
Es bedeutet, dass es keine Möglichkeit gibt, etwas zu tun. Es beschreibt eine schwierige Situation, in der es keine Lösung für ein Problem gibt.
Origin Story
话说东汉末年,董卓专权,残暴不仁,朝中大臣人人自危,却苦于无人敢站出来反抗。司徒王允看在眼里急在心里,他思来想去,也无计可施,董卓的势力太大,稍有不慎就会身败名裂。然而,王允知道,若不除掉董卓,社稷危矣!一日,王允独自一人在府中徘徊,思虑对策。他想到董卓色欲熏心,便决定利用美人计,暗中培养貂蝉,先让她迷惑吕布,再让吕布除掉董卓。这是一个极其冒险的计划,一旦失败,后果不堪设想,可王允别无选择,只有孤注一掷,走一步看一步。他相信,只要能除掉董卓,即使粉身碎骨也在所不惜。
In der späten Han-Dynastie war Dong Zhuo an der Macht, grausam und unbarmherzig. Die Hofbeamten lebten in ständiger Angst, aber niemand wagte es, sich gegen ihn aufzulehnen. Der Staatsminister Wang Yun war besorgt, aber er fand keinen Weg. Dong Zhuos Macht war zu gross, und der kleinste Fehler hätte dazu geführt, dass er sein Ansehen verlor. Dennoch wusste Wang Yun, dass die Nation in Gefahr war, wenn Dong Zhuo nicht beseitigt würde! Eines Tages schlenderte Wang Yun allein durch seine Residenz und grübelte über Strategien nach. Ihm kam die Idee, Dong Zhuos Gier nach Schönheit zu nutzen, indem er heimlich Diao Chan ausbildete, um zuerst Lü Bu und dann Lü Bu zu verführen, um Dong Zhuo zu beseitigen. Dies war ein extrem riskantes Unterfangen. Sollte es scheitern, wären die Konsequenzen unvorstellbar, aber Wang Yun hatte keine andere Wahl. Er vertraute darauf, dass er, selbst wenn er sein Leben dafür geben müsste, es wert wäre, Dong Zhuo zu eliminieren.
Usage
常用作谓语、定语;形容没有办法。
Wird oft als Prädikat und Attribut verwendet; beschreibt eine Situation, in der es keine Lösung gibt.
Examples
-
面对突如其来的困难,他感到无计可施。
mian dui turuqilai de kunnan, ta gandao wuji keshi.
Im Angesicht unerwarteter Schwierigkeiten fühlte er sich hilflos.
-
公司面临危机,老板也无计可施。
gongsi mianlin weiji, laoban ye wuji keshi
Das Unternehmen steht vor einer Krise; der Chef ist ratlos.