殷鉴不远 Ang mga aral ng nakaraan ay hindi malayo
Explanation
殷鉴不远,出自《诗经·大雅·荡》。意思是说,殷商的灭亡,对当时的人们来说,教训就在眼前,并不是遥远的往事。后来,人们用这个成语来比喻前人的教训就在眼前。
Ang idyomang ito ay nagmula sa "Klasiko ng Tula", na nangangahulugang ang pagkawasak ng Dinastiyang Shang ay isang malapit na aral para sa mga tao noong panahong iyon, hindi isang malayong pangyayari. Kalaunan, ginamit ng mga tao ang idyomang ito upang ipaliwanag ang mga aral ng nakaraan.
Origin Story
商朝末年,商纣王暴虐无道,荒淫无耻,最终导致商朝灭亡。周武王灭商后,周公旦辅佐成王,总结商朝灭亡的教训,告诫后人要以史为鉴,避免重蹈覆辙。他引用了《诗经》中的名句“殷鉴不远,在夏后之世”,意思是说殷商的覆灭就在眼前,夏朝的灭亡也是殷商的教训。这警示人们不能忘记历史教训,要从前人的失败中吸取经验,为国家社稷的长治久安贡献力量。
Sa pagtatapos ng Dinastiyang Shang, ang Haring Zhou ay kumilos nang malupit at imoral, na nagdulot ng pagbagsak ng Dinastiyang Shang. Itinuro ni Haring Zhou ang mga aral mula sa pagbagsak ng Dinastiyang Shang, binabalaan ang mga susunod na henerasyon na matuto mula sa kasaysayan at iwasan ang pag-uulit ng mga nakaraang pagkakamali. Sinabi niya na ang pagbagsak ng Dinastiyang Shang ay nasa harap ng ating mga mata, at ang pagbagsak ng Dinastiyang Xia ay isang aral din para sa Dinastiyang Shang. Itinuturo nito sa atin na huwag kalimutan ang mga aral ng kasaysayan at matuto mula sa ating mga pagkakamali.
Usage
用于提醒人们要吸取历史教训,避免重蹈覆辙。常用于总结历史经验,引以为戒。
Ang idyomang ito ay ginagamit upang ipaalala sa mga tao na matuto mula sa mga aral ng kasaysayan at iwasan ang pag-uulit ng mga nakaraang pagkakamali. Madalas itong ginagamit upang buuin ang mga karanasan sa kasaysayan at kumuha ng babala mula rito.
Examples
-
殷鉴不远,前车之鉴,不可不察。
yinjianbuyuan, qianchezhijian, kebubucha
Ang mga aral ng kasaysayan ay hindi malayo, dapat tayong maging maingat sa mga karanasan sa nakaraan.
-
历史的教训就在眼前,我们应引以为戒。
lishide jiaoxun jiuzai yanqian, women ying yinyiweijie
Tinuturuan tayo ng kasaysayan, dapat tayong matuto mula rito.