畅行无阻 walang sagabal
Explanation
指毫无阻碍地通行或通过。形容顺利、没有任何阻碍。
Tumutukoy sa pagdaan o pagpunta nang walang anumang hadlang. Inilalarawan ang isang bagay na maayos at walang anumang hadlang.
Origin Story
话说唐僧师徒四人西天取经,历经九九八十一难,终于来到了灵山脚下。此时,他们已经疲惫不堪,但心中充满了喜悦。只见眼前是一条宽阔平坦的大道,大道两旁绿树成荫,鲜花盛开,仿佛人间仙境一般。师徒四人沿着大道一路前行,一路畅行无阻,没有任何妖魔鬼怪来阻拦他们。他们一路欣赏着美丽的风景,一路回忆着取经路上的艰辛,心中充满了感慨。终于,他们到达了灵山,完成了西天取经的壮举。
Sinasabing ang monghe na si Tang at ang apat niyang alagad, sa kanilang paglalakbay patungo sa kanluran upang makuha ang banal na kasulatan, ay nagtagumpay sa 81 pagsubok at sa wakas ay nakarating sa paanan ng banal na bundok. Sa panahong iyon, sila ay pagod na pagod na, ngunit ang kanilang mga puso ay puno ng kagalakan. Sa harapan nila ay isang malawak at patag na daan, na may mga matataas na puno at mga namumukadkad na bulaklak sa magkabilang gilid, na parang isang paraiso. Sinundan ng apat na alagad ang daan at nagpatuloy nang walang anumang sagabal, nang hindi nahahadlangan ng mga demonyo o multo. Habang naglalakbay, hinangaan nila ang magagandang tanawin, naalala ang mga paghihirap ng paglalakbay, at pinuno ang kanilang mga puso ng emosyon. Sa wakas, nakarating sila sa Banal na Bundok at nakumpleto ang dakilang tagumpay ng pagkuha ng banal na kasulatan.
Usage
多用于形容道路、交通、形势等方面畅通无阻。
Madalas gamitin upang ilarawan ang maayos na daloy ng mga daan, trapiko, at sitwasyon.
Examples
-
改革开放以来,我国经济发展畅行无阻,取得了举世瞩目的成就。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒ guó jīngjì fāzhǎn chàngxíng wú zǔ, qǔdéle jǔshì zhǔmù de chéngjiù.
Mula nang magsimula ang reporma at pagbubukas, ang pag-unlad ng ekonomiya ng Tsina ay naging maayos at walang sagabal, na nakamit ang mga kamangha-manghang tagumpay.
-
他的人生道路畅行无阻,一路顺风顺水。
tā de rénshēng dàolù chàngxíng wú zǔ, yīlù shùnfēng shùnshuǐ.
Ang landas ng kanyang buhay ay naging maayos at walang anumang hadlang.