畅行无阻 senza ostacoli
Explanation
指毫无阻碍地通行或通过。形容顺利、没有任何阻碍。
Si riferisce al passaggio o al superamento senza ostacoli. Descrive qualcosa di fluido e senza ostacoli.
Origin Story
话说唐僧师徒四人西天取经,历经九九八十一难,终于来到了灵山脚下。此时,他们已经疲惫不堪,但心中充满了喜悦。只见眼前是一条宽阔平坦的大道,大道两旁绿树成荫,鲜花盛开,仿佛人间仙境一般。师徒四人沿着大道一路前行,一路畅行无阻,没有任何妖魔鬼怪来阻拦他们。他们一路欣赏着美丽的风景,一路回忆着取经路上的艰辛,心中充满了感慨。终于,他们到达了灵山,完成了西天取经的壮举。
Si narra che il monaco Tang e i suoi quattro discepoli, nel loro viaggio verso ovest per ottenere le sacre scritture, superarono 81 prove e finalmente arrivarono ai piedi della montagna sacra. A questo punto, erano già esausti, ma i loro cuori erano pieni di gioia. Davanti a loro si stendeva una strada larga e pianeggiante, fiancheggiata da alberi alti e fiori in boccio, come un paradiso. I quattro discepoli seguirono la strada e proseguirono senza ostacoli, senza essere fermati da demoni o fantasmi. Lungo il cammino, ammirarono gli splendidi paesaggi, ricordarono le difficoltà del viaggio e riempirono i loro cuori di emozioni. Finalmente, raggiunsero la Montagna Sacra e completarono la grande impresa di ottenere le sacre scritture.
Usage
多用于形容道路、交通、形势等方面畅通无阻。
Spesso usato per descrivere il flusso regolare di strade, traffico e situazioni.
Examples
-
改革开放以来,我国经济发展畅行无阻,取得了举世瞩目的成就。
gǎigé kāifàng yǐlái, wǒ guó jīngjì fāzhǎn chàngxíng wú zǔ, qǔdéle jǔshì zhǔmù de chéngjiù.
Dall'avvio delle riforme e dell'apertura, lo sviluppo economico cinese è proseguito senza intoppi, ottenendo risultati straordinari.
-
他的人生道路畅行无阻,一路顺风顺水。
tā de rénshēng dàolù chàngxíng wú zǔ, yīlù shùnfēng shùnshuǐ.
Il suo percorso di vita è stato fluido e senza ostacoli.