相机而动 Xiang Ji Er Dong samantalahin ang pagkakataon

Explanation

指观察时机,看到适当机会立即行动。强调根据具体情况灵活应变。

Ang ibig sabihin nito ay ang pagmamasid sa tamang panahon at kumilos kaagad kapag may naaangkop na oportunidadang lumitaw. Binibigyang-diin nito ang kakayahang tumugon nang may kakayahang umangkop sa iba't ibang sitwasyon.

Origin Story

话说三国时期,诸葛亮率领蜀军北伐,与曹军在渭水之畔展开激烈的对峙。曹军占据地利,兵力雄厚,蜀军处于劣势。诸葛亮深知硬拼难以取胜,便决定采取策略,相机而动。他暗中派人观察曹军的动向,并仔细分析地形地势。经过一段时间的观察,诸葛亮发现曹军主帅司马懿性格谨慎,多疑善变,常常因为一些小事而犹豫不决。诸葛亮抓住这个弱点,故意示弱,营造蜀军士气低落,准备撤兵的假象。司马懿果然上当,放松警惕,下令追击蜀军。诸葛亮早就预料到司马懿的举动,在预设的埋伏地点设下陷阱,待曹军进入伏击圈后,蜀军突然发起猛攻,大败曹军。这场战役以蜀军大胜告终,充分体现了诸葛亮“相机而动”的智慧。

huashuo sanguo shiqi,zhuge liang shuai ling shujian bei fa,yu caojun zai weishui zhi pan zhan kai jilie de dui zhi.caojun zhanju dili,bingli xionghou,shujian chu yu lieshi.zhuge liang shen zhi yingping nan yi qusheng,bian jueding caiqu celue,xiangji er dong.ta an zhong pai ren guancha caojun de dongxiang,bing zixi fenxi di xing dishi.jingguo yiduan shijian de guancha,zhuge liang faxian caojun zhushuai sima yi xingge jinshen,duoyi shanbian,changchang yinwei yixie xiaoshi er youyu bu jue.zhuge liang zhua zhu zhege ruodian,guding shiruo,yingzao shujian shiqi di luo,zhunbei chebing de jiaxiang.sima yi guoran shangdang,fangsong jiti,xialing zhuiji shujian.zhuge liang zaojiu yuliao dao sima yi de judong,zai yushe de maifu didian shexia xianjing,dai caojun jinru fuji quan hou,shujian turan faqi menggong,da bai caojun.zhe chang zhan yi yi shujian dasheng gao zhong,chongfen tixian le zhuge liang xiangji er dong de zhihui.

Ang kuwento ay naganap noong panahon ng Tatlong Kaharian, nang pinangunahan ni Zhuge Liang ang hukbong Shu sa isang ekspedisyon sa hilaga, at nagkaroon ng isang matinding labanan sa hukbong Cao sa pampang ng Ilog Wei. Ang hukbong Cao ay mayroong kalamangan, ang kanilang mga tropa ay malakas, at ang hukbong Shu ay mahina. Alam ni Zhuge Liang na ang isang direktang labanan ay magiging mahirap na manalo, kaya't nagpasya siyang gumamit ng isang estratehiya at maghintay para sa tamang oras. Lihim niyang pinadala ang mga tao upang subaybayan ang mga galaw ng hukbong Cao at maingat nilang sinuri ang lupain. Matapos ang isang panahon ng pagmamasid, natuklasan ni Zhuge Liang na ang pangunahing kumander ng hukbong Cao, si Sima Yi, ay isang maingat at madaling kabahan na tao, at madalas na nag-aatubili dahil sa maliliit na bagay. Ginamit ni Zhuge Liang ang kahinaang ito, nagkunwaring natalo, at nagkunwaring umatras ang mga tropa. Si Sima Yi ay nahulog sa bitag na ito, at tumigil siya sa pagiging maingat, at inutusan ang mga tropa na habulin ang hukbong Shu. Inaasahan na ni Zhuge Liang ang hakbang na ito ni Sima Yi, at naglatag na siya ng isang bitag sa isang lugar na napagkasunduan na, at sa sandaling ang hukbong Cao ay nahulog sa bitag, ang hukbong Shu ay biglang sumalakay at lubos na tinalo ang hukbong Cao. Ang labanan ay natapos sa isang malaking tagumpay para sa hukbong Shu, na lubos na nagpakita ng karunungan ni Zhuge Liang sa 'pagsasamantala sa pagkakataon'.

Usage

用于形容人灵活应变,抓住机会

yongyu xingrong ren linghuo yingbian,zhua zhu jihui

Ginagamit upang ilarawan ang kakayahan ng isang tao na umangkop at samantalahin ang mga oportunidad.

Examples

  • 他见时机成熟,便相机而动,果真成功了。

    ta jian shiji chengshu,bian xiangji er dong,guo zhen chenggong le.

    Sinamantala niya ang tamang pagkakataon at nagtagumpay siya.

  • 我们要根据市场变化,相机而动,才能立于不败之地。

    women yao genju shichang bianhua,xiangji er dong,caineng liyu bu bai zhi di

    Dapat tayong umangkop sa mga pagbabago sa merkado at kumilos nang naaayon upang magtagumpay.