铁杵磨针 Paggiling ng bakal na pamalo upang maging karayom
Explanation
比喻只要有恒心,肯努力,即使是再难的事情也能取得成功。
Ang ibig sabihin nito ay hangga't may pagtitiyaga at handang magsikap, makakamit ang tagumpay kahit gaano kahirap ang gawain.
Origin Story
唐朝诗人李白小时候顽皮好动,不喜欢读书。一天,他看到一位老妇人在一块石头上磨一根大铁棒,感到很奇怪,就上前问道:"老婆婆,您在磨什么?"老妇人答道:"我在磨针。"李白吃惊地说:"铁棒怎么能磨成针呢?"老妇人笑着说:"只要功夫深,铁棒磨成针!"李白听了老妇人的话,深受感动,从此认真读书,最终成为了一代诗仙。
Isang araw, nakita ni Li Bai, isang bata noon, ang isang matandang babae na naggiling ng isang malaking bakal sa isang bato. Dahil sa pag-usisa, nagtanong siya: "Ano po ang ginagawa ninyo?" Sumagot ang matandang babae: "Gumagawa ako ng karayom." Namangha si Li Bai at sumigaw: "Imposible po iyon!" Ngumiti ang matandang babae: "Sa pagtitiyaga, magagawa ang lahat!" Napahanga si Li Bai sa mga salitang iyon, nag-aral siyang mabuti at naging isang sikat na makata.
Usage
用于比喻只要有恒心,肯努力,即使是再难的事情也能取得成功。
Ginagamit ito upang ilarawan na hangga't may pagtitiyaga at handang magsikap, makakamit ang tagumpay kahit gaano kahirap ang gawain.
Examples
-
只要功夫深,铁杵磨成针。
zhǐyào gōngfū shēn, tiě chǔ mó chéng zhēn.
Kung saan mayroong kalooban, mayroong paraan.
-
他学习刻苦认真,终于取得了成功,真是铁杵磨针的典范。
tā xuéxí kèkǔ rènzhēn, zhōngyú qǔdé le chénggōng, zhēnshi tiě chǔ mó zhēn de diǎnfàn
Nag-aral siyang mabuti at sa wakas ay nagtagumpay. Siya ay isang tunay na halimbawa ng pagtitiyaga at kasipagan, tulad ng idyoma 'ang karayom ay maaaring gawin mula sa isang bakal na pamalo sa pamamagitan ng paggiling'.