俯拾皆是 Her yerde
Explanation
形容多而容易得到。
Bol ve kolay elde edilen bir şeyi tanımlamak için kullanılır.
Origin Story
话说唐朝时期,诗人司空图游历山水,对大自然充满赞美,他在《诗品》中写道:"俯拾即是,不取诸邻。"意思是说,美丽的诗句就像地上的石头一样多,随处可见,根本不用费力去寻找。一日,司空图漫步在田野里,微风习习,阳光明媚,他看到农民们正在辛勤劳作,金灿灿的稻穗随风摇曳,一片丰收的景象。他想起自己写的诗句,不禁感叹道:这美丽的景象,这丰收的景象,俯拾皆是,到处都是啊!于是他情不自禁地吟诵起一首诗来,歌颂这美好的景象。后来,人们就用“俯拾皆是”来形容多而易得的事物。
Tang Hanedanlığı sırasında, şair Sikong Tu'nun doğaya övgülerle dolu dağlar ve nehirler arasında yolculuk yaptığı söylenir. “Şiir Niteliği” adlı eserinde şunları yazmıştır: “俯拾即是,不取诸邻”. Bu, güzel şiir dizelerinin yerdeki taşlar kadar çok olduğunu, her yerde görülebildiğini ve onları bulmak için zahmet çekmeye gerek olmadığını ifade eder. Bir gün Sikong Tu tarlalarda yürüyüş yapıyordu. Hafif bir esinti esiyor ve güneş parlıyordu. Çiftçilerin sıkı çalıştığını, altın sarısı pirinç başaklarının rüzgarda sallandığını, hasat manzarasını gördü. Yazdığı dizeleri hatırladı ve içini çekmeden edemedi: Bu güzel manzara, bu hasat her yerde! Böylece bu güzel sahneyi kutlamak için aniden bir şiir okudu. Daha sonra insanlar bol ve kolay elde edilen şeyleri tanımlamak için “俯拾皆是” terimini kullanmaya başladı.
Usage
用于形容多而易得的事物。
Bol ve kolay elde edilen şeyleri tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
秋天到了,公园里落叶遍地,俯拾皆是。
qiūtiān dàole, gōngyuán lǐ luòyè biàndì, fǔ shí jiē shì
Sonbahar geldi ve parkta yapraklar her yerde.
-
现在的网络小说,粗制滥造的俯拾皆是,好作品却少之又少。
xiànzài de wǎngluò xiǎoshuō, cūzhìlànzào de fǔ shí jiē shì, hǎo zuòpǐn què shǎo zhī yòu shǎo
Günümüzde kalitesiz çevrimiçi romanlar her yerde, ancak kaliteli eserler çok az.